Rumänska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Cum pot ajunge la ___ ?
Fråga om vägen till olika former av boenden
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
...o cameră liberă?
Typ av logi
…旅社?(…lǚshè?)
...o gazdă?
Typ av logi
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... un hotel?
Typ av logi
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
... o cameră de oaspeți?
Typ av logi
…露营区?(…lùyíng qū?)
... un loc de campat?
Typ av logi
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Cum sunt prețurile acolo?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Aveți camere libere?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Cât costă o cameră pentru ___ persoane?
Fråga om priset för ett rum
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Aș dori să rezerv ___.
Boka ett specifikt rum
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
... o cameră dublă.
Rum för två personer
…单人间。(…dān rénjiān.)
... o cameră de o persoană.
Rum för en person
…__人间。(…__ rénjiān.)
... o cameră pentru ___ persoane.
Rum för X antal personer
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
... o cameră pentru nefumători.
Rum för icke-rökare
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Aș dori să rezerv o cameră cu ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
... cu un pat dublu
säng för två
...单人床。(... dān rén chuáng.)
... paturi separate.
enskilda sängar
…阳台。(…yángtái.)
... un balcon.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
... cu baie adiacentă.
Rummet inkluderar ett privat badrum
...海景。(... hǎijǐng.)
... cu vedere la ocean.
Rummet har havsutsikt
...加床。(... jiā chuáng.)
... un pat suplimentar.
Be om ytterligare en säng i rummet
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Aș dori să rezerv o cameră pentru ___ nopți/săptămâni.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Sunt alergic la ___ [praf/păr de animale]. Aveți vreo cameră specială?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Pot să văd camera înainte?
Be om att få se rummet innan du bokar det
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Micul dejun este inclus?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Sunt prosoapele/lenjeria de pat incluse?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Sunt permise animalele de companie?
Fråga om husdjur är tillåtna
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Aveți loc de parcare/garaj?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Aveți un seif?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Unde este camera ___ ?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Cheia pentru camera ___, vă rog!
Be om nyckeln till ditt rum
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Aveți vreun mesaj pentru mine?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Cum mă pot înscrie la excursie?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Unde pot da un telefon?
Fråga var den allmänna telefonen finns
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
La ce oră se servește micul dejun?
Fråga om vilken tid frukost serveras
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Vă rog să mă treziți mâine dimineață la ora ___.
Be om väckning
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
Be om att receptionen ringer efter en taxi
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Mă pot conecta la internet aici?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?
Be om förslag på bra restauranger
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?
Be om att rummet städas
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.
Be om att rummet städas senare
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Puteți să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Be om ytterligare föremål
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Puteți să duceți aceasta la spălătorie?
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Aș dori să achit factura, vă rog.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Chiar ne-am simțit bine aici.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Aș dori o altă cameră.
Be om ett annat rum
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Căldura nu funcționează.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Aerul condiționat nu funcționează.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Camera este foarte gălăgioasă.
Upplys om högt oljud på rummet
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Camera miroase urât.
Upplys om att rummet luktar illa
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Am solicitat o cameră pentru nefumători.
Klagomål
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Am solicitat o cameră cu vedere.
Klagomål
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Cheia mea nu funcționează.
Upplys om att din nyckel inte passar
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Fereastra nu se deschide.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
Camera nu a fost curățată.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
Sunt șoareci/șobolani/gândaci în cameră.
Klagomål
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Nu este apă caldă.
Klagomål
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Nu am primit apelul de trezire.
Klagomål
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Factura este prea mare.
Klagomål
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Vecinul meu este prea gălăgios.
Klagomål