Ryska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Dove posso trovare ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Fråga om vägen till olika former av boenden
... una camera in affitto?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Typ av logi
... un ostello?
...хостел? (...hostel?)
Typ av logi
... un albergo?
...отель? (...otel'?)
Typ av logi
... un bed and breakfast?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Typ av logi
... un campeggio?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Typ av logi
Che prezzi hanno là?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

Avete camere libere?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Quanto costa una camera per ___ persone?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Fråga om priset för ett rum
Vorrei prenotare ___.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Boka ett specifikt rum
... una camera doppia.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Rum för två personer
... una camera singola.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Rum för en person
... una camera per ___.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Rum för X antal personer
... una camera non fumatori.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Rum för icke-rökare
Vorrei prenotare una camera con ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
... un letto matrimoniale.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
säng för två
... letti separati.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
enskilda sängar
... un balcone
...балконом. (...balkonom.)
... bagno annesso.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Rummet inkluderar ett privat badrum
... vista sul mare.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Rummet har havsutsikt
... un letto in più.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Be om ytterligare en säng i rummet
Vorrei prenotare una camera per ___ notte (i)/settimana (e).
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
Avete camere per persone disabili?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
Sono allergico a ___ [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Posso vedere prima la camera?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Be om att få se rummet innan du bokar det
La colazione è inclusa?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Sono permessi gli animali domestici?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Fråga om husdjur är tillåtna
Avete un garage/parcheggio?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Förhör dig om var du kan parkera din bil
Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Dov'è la camera numero ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
La chiave per la camera numero ___!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Be om nyckeln till ditt rum
Qualcuno mi ha cercato?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Dove posso iscrivermi per le gite?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Dov'è il telefono pubblico?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Fråga var den allmänna telefonen finns
Quando servite la colazione?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Fråga om vilken tid frukost serveras
Potete svegliarmi domani alle ___?
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Be om väckning
Potete chiamare un taxi?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Be om att receptionen ringer efter en taxi
C'è la connessione internet qui?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Be om förslag på bra restauranger
Potete pulire la mia camera?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Be om att rummet städas
Non voglio che la camera sia pulita ora.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Be om att rummet städas senare
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Be om ytterligare föremål
Potete portare questo vestito in lavanderia?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Vorrei lasciare la camera e saldare il conto.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Ci siamo trovati molto bene qui.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Vorrei un'altra camera.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Be om ett annat rum
Il riscaldamento non funziona.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
L'aria condizionata non funziona.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
La camera è molto rumorosa.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Upplys om högt oljud på rummet
La camera ha un cattivo odore.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Upplys om att rummet luktar illa
Avevo chiesto una camera non fumatori.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Klagomål
Avevo chiesto una camera con vista.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Klagomål
La mia chiave non entra nella serratura.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Upplys om att din nyckel inte passar
La finestra non si apre.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Informera om att det inte går att öppna fönstret
La camera non è stata pulita.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Klagomål
Non c'è l'acqua calda.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Klagomål
Non ho ricevuto la sveglia telefonica.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Klagomål
Ci avete fatto pagare troppo.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Klagomål
Il mio vicino è troppo chiassoso.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Klagomål