Vietnamesiska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

Kie mi povas trovi ___?
Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Fråga om vägen till olika former av boenden
...ĉambron por lui?
... phòng để thuê?
Typ av logi
...gastejon?
... nhà nghỉ?
Typ av logi
...hotelon?
... khách sạn?
Typ av logi
...liton kaj matenmanĝon?
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
Typ av logi
...kampadejon?
... khu cắm trại?
Typ av logi
Kiel estas la prezoj tie?
Giá cả ở đó như thế nào?
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Fråga om priset för ett rum
Mi ŝatus rezervi ___.
Tôi muốn đặt ___.
Boka ett specifikt rum
... duoblan ĉambron.
... một phòng đôi.
Rum för två personer
... solan ĉambron.
... một phòng đơn.
Rum för en person
... ĉambron por ___ personoj.
... một phòng cho ___ người.
Rum för X antal personer
... nefumantan ĉambron.
... một phòng không hút thuốc.
Rum för icke-rökare
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
... duobla lito.
... với một giường đôi.
säng för två
... apartaj litoj.
... với các giường đơn.
enskilda sängar
... balkono.
... có ban công.
... apuda banĉambro.
... với phòng vệ sinh khép kín.
Rummet inkluderar ett privat badrum
... vido sur oceano.
... nhìn ra biển.
Rummet har havsutsikt
... ekstra lito.
... có thêm một giường nữa.
Be om ytterligare en säng i rummet
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Be om att få se rummet innan du bokar det
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Fråga om frukost är inkluderad i priset
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Fråga om husdjur är tillåtna
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Förhör dig om var du kan parkera din bil
Ĉu vi havas monŝrankon?
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Be om nyckeln till ditt rum
Ĉu iu petis min?
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Fråga om det finns några meddelanden till dig
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
Kie mi povas fari telefonon?
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Fråga var den allmänna telefonen finns
Kiam estas matenmanĝo servita?
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Fråga om vilken tid frukost serveras
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Be om väckning
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Be om att receptionen ringer efter en taxi
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Be om förslag på bra restauranger
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Be om att rummet städas
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Be om att rummet städas senare
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Be om ytterligare föremål
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
Chúng tôi rất thích ở đây.
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

Mi ŝatus alian ĉambron.
Tôi muốn đổi phòng khác.
Be om ett annat rum
La hejtado ne funkcias.
Máy sưởi không hoạt động.
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
La klimatizilo ne funkcias.
Điều hòa không hoạt động.
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
La ĉambro estas tre bruema.
Phòng này rất ồn.
Upplys om högt oljud på rummet
La ĉambro odoras malbonan.
Phòng này có mùi lạ.
Upplys om att rummet luktar illa
Mi petis nefumanton ĉambron.
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Klagomål
Mi petis ĉambron kun vido.
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Klagomål
Mia ŝlosilo ne funkcias.
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Upplys om att din nyckel inte passar
La fenestro ne malfermas.
Cửa sổ không mở được.
Informera om att det inte går att öppna fönstret
La ĉambro ne estis purigita.
Phòng chưa được dọn.
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
Trong phòng có chuột/bọ.
Klagomål
Ne estas varma akvo.
Phòng tắm không có nước nóng.
Klagomål
Mi ne ricevis mian telefonon.
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Klagomål
La fakturo estas tro ŝargita
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Klagomål
Mia najbaro estas tro laŭta.
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Klagomål