Ryska | Fraser - Resa | Logi

Logi - Hitta boende

أين يمكنني إيجاد____________؟
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Fråga om vägen till olika former av boenden
.... غرفة للإيجار؟
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Typ av logi
... فندق رخيص؟
...хостел? (...hostel?)
Typ av logi
....فندق؟
...отель? (...otel'?)
Typ av logi
...نزل للنوم والفطور؟
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Typ av logi
...موقع تخييم؟
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Typ av logi
ما هي الأسعار هنا؟
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Förhör dig om priserna

Logi - Boka

هل لديكم غرف متوافرة؟
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Fråga om boendet har några rum tillgängliga
كم سعر الغرفة ل ____ شخصا/أشخاص؟
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Fråga om priset för ett rum
أرغب في حجز_____.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Boka ett specifikt rum
...غرفة مزدوجة.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Rum för två personer
... غرفة مفردة.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Rum för en person
... غرفة ل___ شخص/أشخاص.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Rum för X antal personer
...غرفة لغير المدخنين.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Rum för icke-rökare
أرغب في حجز غرفة مع _____.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Be om ett rum med ytterligare bekvämligheter
... سرير مزدوج.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
säng för två
... أسرة منفصلة.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
enskilda sängar
... شرفة.
...балконом. (...balkonom.)
... حمام ملاصق.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Rummet inkluderar ett privat badrum
إطلالة على المحيط.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Rummet har havsutsikt
... سرير إضافي.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Be om ytterligare en säng i rummet
أرغب في حجز غرفة ل ____ ليلة/أسبوع.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Boka ett rum för en specifik tidsperiod
هل لديكم أي غرفة مخصصة للأشخاص المعاقين؟
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Be om ett rum särskilt anpassat för handikappade
لدي حساسية ل ______(الغبار/الحيوانات ذات الفرو). هل لديكم غرفة خاصة متوافرة؟
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Be om ett särskilt rum p.g.a. allergier
هل يمكنني رؤية غرفتي أولا؟
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Be om att få se rummet innan du bokar det
هل الفطور متضمن؟
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Fråga om frukost är inkluderad i priset
هل البياضات للوسائد والسرير متضمنة؟
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Fråga om priset inkluderar handdukar och sängkläder
هل من المسموح اصطحاب الحيوانات الأليفة؟
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Fråga om husdjur är tillåtna
هل لديكم مرآب خاص بالركن؟
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Förhör dig om var du kan parkera din bil
هل لديكم أية خزائن خاصة بالأمانات؟
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Förhör dig om var du kan förvara dina värdesaker

Logi - Under din vistelse

أين يمكنني إيجاد الغرفة رقم____؟
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Be om anvisning om hur du tar dig till ett visst rum
مفتاح الغرفة رقم_____، من فضلك!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Be om nyckeln till ditt rum
هل سأل أحد عني؟
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Fråga om det finns några meddelanden till dig
أين يمكنني التسجيل في رحلة؟
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Fråga var man anmäler sig till en viss utflykt
أين يمكنني إجراء اتصال؟
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Fråga var den allmänna telefonen finns
متى يقدم الفطور؟
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Fråga om vilken tid frukost serveras
من فضلك أيقظني غدا عند الساعة______.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Be om väckning
هل يمكنك الاتصال بتاكسي من فضلك؟
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Be om att receptionen ringer efter en taxi
هل يمكنني استخدام الإنترنت هنا؟
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Förhör dig om möjligheterna att använda internet
هل يمكنك اقتراح مطاعم جيدة قريبة؟
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Be om förslag på bra restauranger
هل يمكنكم تنظيف غرفتي من فضلك؟
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Be om att rummet städas
لا أريد أن يتم تنظيف غرفتي الآن.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Be om att rummet städas senare
هل يمكنك جلب بطانية/وسادة/منشفة أخرى؟
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Be om ytterligare föremål
هل يمكنك أخذ هذه إلى غرفة غسيل الملابس ليتم تنظيفها؟
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Be om att ett visst klädesplagg eller sängkläder tvättas
أرغب في تسجيل الخروج من فضلك.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Informera om att du lämnar och vill betala räkningen
لقد استمتعنا بإقامتنا هنا حقا.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Beröm hotellet medan ni checkar ut

Logi - Klagomål

أرغب في الحصول على غرفة أخرى.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Be om ett annat rum
التدفئة لا تعمل هنا.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Upplys om att uppvärmningen av rummet inte fungerar
المكيف لا يعمل.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Upplys om den trasiga luftkonditioneringen
الغرفة معرضة للكثير من الضجيج.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Upplys om högt oljud på rummet
الغرفة ذات رائحة سيئة.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Upplys om att rummet luktar illa
لقد طلبت غرفة لغير المدخنين.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Klagomål
لقد طلبت غرفة مع إطلالة.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Klagomål
مفتاحي لا يعمل.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Upplys om att din nyckel inte passar
النافذة لا تفتح.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Informera om att det inte går att öppna fönstret
لم يتم تنظيف الغرفة.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Informera om att rummet fortfarande är smutsigt
هناك فئران/جرذان /حشرات في الغرفة.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Klagomål
لا توجد مياه ساخنة.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Klagomål
لم أتلق اتصال الإيقاظ الخاص بي.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Klagomål
الفاتورة مرتفعة جدا.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Klagomål
جاري يصدر الكثير من الضجيج.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Klagomål