Ryska | Fraser - Resa | Hälsa

Hälsa - Nödsituation

Muszę iść do szpitala.
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
Be om att bli förd till sjukhuset
Źle się czuję.
Мне плохо. (Mne ploho.)
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
Be om omedelbar medicinsk vård
Pomocy!
Помогите! (Pomogite!)
Skrika efter omedelbar läkarhjälp
Proszę wezwać karetkę!
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
Begär att någon ringer efter en ambulans

Hälsa - Hos doktorn

Boli (mnie) tutaj.
Здесь болит. (Zdes' bolit.)
Visa var det gör ont
Mam tu wysypkę.
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
Visa var det kliar
Mam gorączkę.
У меня температура. (U menya temperatura.)
Upplys om att du har feber
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Я простудился. (YA prostudilsya.)
Informera om att du är förkyld
Mam kaszel.
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
Informera om att du har hosta
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
Informera om att du har varit trött på sistone
Kręci mi się w głowie.
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
Informera om att du känner dig snurrig
Nie mam apetytu.
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
Informera om att du inte känner för att äta
Nie mogę spać.
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
Informera om att du har svårt att sova
Ukąsił mnie owad.
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
Gissa att ditt tillstånd beror på ett insektsbett
To chyba przez ten upał.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
Gissa att ditt tillstånd beror på värmen.
Chyba coś mi zaszkodziło.
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
Gissa att ditt tillstånd beror på något du åt
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
Informera om vilken kroppsdel som gör ont
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ .
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
Informera om vilken kroppsdel som du inte kan röra på
...głowa...
...голова...(...golova...)
Kroppsdel
...brzuch...
...живот...(...zhivot...)
Kroppsdel
...ramię...
...рука...(...ruka...)
Kroppsdel
...noga...
...нога...(...noga...)
Kroppsdel
...klatka piersiowa...
...грудь...(...grud'...)
Kroppsdel
...serce...
...сердце...(...serdtse...)
Kroppsdel
...gardło...
...горло...(...gorlo...)
Kroppsdel
...oko...
...глаз...(...glaz...)
Kroppsdel
...plecy...
...спина...(...spina...)
Kroppsdel
...stopa...
...стопа...(...stopa...)
Kroppsdel
...ręka...
...кисть...(...kist'...)
Kroppsdel
...ucho...
...ухо...(...ukho...)
Kroppsdel
...jelita...
...кишечник...(...kishechnik...)
Kroppsdel
...ząb...
...зуб...(...zub...)
Kroppsdel
Mam cukrzycę.
У меня диабет. (U menya diabet.)
Informera om din diabetes
Mam astmę.
У меня астма. (U menya astma.)
Informera om din astma
Choruję na serce.
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
Informera om ditt hjärtbesvär
Jestem w ciąży.
Я беременна. (YA beremenna.)
Informera om din graviditet
Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać?
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
Fråga om doseringen av medicinen
Czy to jest zaraźliwe?
Это заразно? (Eto zarazno?)
Fråga om sjukdomen kan överföras till andra människor
Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
Fråga om du kan fortsätta med vissa aktiviteter trots din sjukdom
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
Visa dina försäkringspapper
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
Förklara att du inte är sjukförsäkrad
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
Fråga läkaren om ett dokument som intygar att du är sjuk
Czuję się trochę lepiej.
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
Informera om att ditt tillstånd har förbättrats
Mój stan się pogorszył.
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
Informera om att ditt tillstånd har försämrats
Mój stan jest bez zmian.
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
Informera om att ditt tillstånd inte har förändrats

Hälsa - Apotek

Poproszę ___.
Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
Be om att få köpa en viss produkt
środki przeciwbólowe
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
Medicin
penicylina
пенициллин (penitsillin)
Medicin
aspiryna
аспирин (aspirin)
Medicin
insulina
инсулин (insulin)
Medicin
maść
мазь (maz')
Medicin
tabletki nasenne
снотворное (snotvornoye)
Medicin
podpaski
прокладки (prokladki)
Medicinsk produkt
środek dezynfekujący
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
Medicinsk produkt
plastry
пластырь (plastyr')
Medicinsk produkt
bandaże
бинт (bint)
Medicinsk produkt
pigułki antykoncepcyjne
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
Medicinsk produkt
prezerwatywy
презервативы (prezervativy)
Annan produkt
krem przeciwsłoneczny
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
Annan produkt

Hälsa - Allergier

Jestem uczulony/uczulona na ___.
У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
Informera om dina allergier
pyłki
пыльца (pyl'tsa)
Allergi
sierść zwierząt
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
Djurallergi
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
Insektsallergi
roztocze
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
Allergi
pleśń
плесень (plesen')
Allergi
lateks
латекс (lateks)
Allergi
penicylina
пенициллин (penitsillin)
Medicinallergi
orzechy/orzechy ziemne
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Födoämnesallergi
nasiona sezamu/pestki słonecznika
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Födoämnesallergi
jaja
яйцо (yaytso)
Födoämnesallergi
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
Födoämnesallergi
mąka/pszenica
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Födoämnesallergi
mleko/laktoza/nabiał
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Födoämnesallergi
gluten
глютен (glyuten)
Födoämnesallergi
soja
соя (soya)
Födoämnesallergi
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
Födoämnesallergi
grzyby
грибы (griby)
Födoämnesallergi
owoce/kiwi/kokos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Födoämnesallergi
imbir/cynamon/kolendra
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
Födoämnesallergi
szczypiorek/cebula/czosnek
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
Födoämnesallergi
alkohol
алкоголь (alkogol')
Födoämnesallergi