Arabiska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Phiền bạn giúp tôi một chút được không?
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Fråga om hjälp
Bạn có nói được tiếng Anh không?
هل تتحدث الإنكليزية؟
Fråga om en person talar engelska
Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Fråga om en person talar ett visst språk
Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_.
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Tôi không hiểu.
لا أفهم.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Xin chào!
مرحبا!
Standardhälsning
Chào bạn!
مرحبا!
Informell hälsning
Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
صباح الخير!
Hälsning som används på morgonen
Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
مساء الخير!
Hälsning som används på kvällen
Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening)
تصبح على خير!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Bạn có khỏe không?
كيف حالك؟
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Tôi khỏe, còn bạn?
بخير، شكرا لك.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì?
ما اسمك؟
För att fråga efter den andra personens namn
Tên tôi là ___. / Tôi tên là ___.
اسمي هو____.
Berätta ditt namn för någon
Bạn đến từ đâu?
من أين أنت؟
Fråga om någons härkomst
Tôi đến từ ___.
أنا من _____.
Svara med din härkomst
Bạn bao nhiêu tuổi?
ما هو عمرك؟
Fråga om någons ålder
Tôi ___ tuổi.
عمري ___ سنة.
Svara med din ålder
Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts)
نعم
Jakande svar
Không / Chưa... (usage depends on contexts)
لا
Nekande svar
Làm ơn
من فضلك
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Của bạn đây / Đây
خذ!
Används när man ger något till någon
Cảm ơn (bạn).
شكرا لك.
Tacka någon
Cảm ơn (bạn) rất nhiều.
شكرا جزيلا.
Starkare än ett vanligt tack
Không có gì (đâu).
على الرحب والسعة.
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Tôi xin lỗi.
آسف.
Be om förlåtelse för någonting
(Làm ơn) cho hỏi.
اعذرني.
Få någons uppmärksamhet
Không sao (đâu).
لا بأس.
Svar på en ursäkt som du godtar
Không có gì.
لا مشكلة.
Svar på en ursäkt som du godtar
Coi chừng! / Cẩn thận!
احذر!
Varna någon om en fara
Tôi đói.
أنا جائع.
Används då du är hungrig
Tôi khát (nước).
أنا عطشان.
Används då du är törstig
Tôi mệt.
أنا تعب.
Används då du känner dig trött
Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe.
أنا مريض.
Används då du känner dig spyfärdig
Tôi không biết.
لا أعرف.
Du vet inte svaret på en fråga
Rất vui được gặp bạn.
سرني لقاؤك.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Tạm biệt / Chào bạn!
وداعا!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn.
أرغب بتقديم شكوى.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Ở đây ai là người chịu trách nhiệm?
من المسؤول هنا؟
Ta reda på vem som är ansvarig
Thật không thể chấp nhận được!
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Starkt uttrycka ditt missnöje
Tôi muốn được hoàn lại tiền!
أريد أن أستعيد مالي!
Begära en återbetalning
Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi.
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Đồ ăn như dở hơi!
هذا الطعام مقزز!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Đồ uống như dở hơi!
هذا الشراب طعمه سيئ
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Chỗ này / Quán này như cứt!
هذا المكان لعين!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ!
هذه السيارة خردة
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Dịch vụ dở ẹc!
هذه الخدمة سيئة!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Giá gì mà cắt cổ!
هذه سرقة واضحة!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Vớ vẩn!
هذا هراء!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Đồ ngu!
أنت أحمق غبي!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)!
أنت لا تعرف شيئا!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Biến đi! / Cút đi!
اغرب من هنا!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Tao với mày ra ngoài kia tính sổ!
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang