Kinesiska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Können Sie mir bitte helfen?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Fråga om hjälp
Sprechen Sie Englisch?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Fråga om en person talar engelska
Sprechen Sie _[Sprache]_?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Fråga om en person talar ett visst språk
Ich spreche kein _[Sprache]_.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Das verstehe ich nicht.
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Hallo!
您好!(nín hǎo!)
Standardhälsning
Hi!
你好!(nǐ hǎo!)
Informell hälsning
Guten Morgen!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Hälsning som används på morgonen
Guten Abend!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Hälsning som används på kvällen
Gute Nacht!
晚安!(wǎn'ān!)
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Wie geht es Dir?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Gut, danke.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Wie heißt du?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
För att fråga efter den andra personens namn
Mein Name ist___.
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Berätta ditt namn för någon
Woher kommst Du?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Fråga om någons härkomst
Ich bin aus___.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Svara med din härkomst
Wie alt bist du?
您多大了?(nín duōdàle?)
Fråga om någons ålder
Ich bin___Jahre alt.
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Svara med din ålder
Ja
是(shì)
Jakande svar
Nein
不是(bùshì)
Nekande svar
Bitte
请(qǐng)
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Bitteschön!
给你!(gěi nǐ!)
Används när man ger något till någon
Danke.
谢谢。(xièxiè.)
Tacka någon
Vielen Dank.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Starkare än ett vanligt tack
Gern geschehen.
不客气。(bù kèqì.)
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Es tut mir Leid.
对不起。(duìbùqǐ.)
Be om förlåtelse för någonting
Entschuldigung.
打扰了。(dǎrǎole.)
Få någons uppmärksamhet
Schon gut.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Kein Problem.
没关系。(méiguānxì.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Aufpassen!
当心!(dāngxīn!)
Varna någon om en fara
Ich habe Hunger.
我饿了。(wǒ è le.)
Används då du är hungrig
Ich habe Durst.
我渴了。(wǒ kě le.)
Används då du är törstig
Ich bin müde.
我累了。(wǒ lèi le.)
Används då du känner dig trött
Ich bin krank.
我病了。(wǒ bìng le.)
Används då du känner dig spyfärdig
Ich weiß nicht.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Du vet inte svaret på en fråga
Es war nett, Sie kennenzulernen.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Auf Wiedersehen!
再见!(zàijiàn!)
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Ich möchte mich beschweren.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Wer ist hier der Verantwortliche?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Ta reda på vem som är ansvarig
Das ist wirklich inakzeptabel.
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Starkt uttrycka ditt missnöje
Ich will mein Geld zurück!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Begära en återbetalning
Wir warten seit über einer Stunde.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Dieses Essen schmeckt scheiße!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Dieses Auto ist Schrott!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Das ist eine totale Abzocke!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Das ist doch Blödsinn!
扯淡!(chědàn!)
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Du bist ein Vollidiot!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Du verstehst einen Dreck davon!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Verpiss dich!
滚开!(gǔn kāi!)
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Lass uns das draußen regeln!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang