Svenska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Fråga om hjälp
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Talar du engelska?
Fråga om en person talar engelska
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Talar du _[språk]_?
Fråga om en person talar ett visst språk
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Jag talar inte _[språk]_.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Jag förstår inte.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Hej!
Standardhälsning
Привет! (Privet!)
Hallå!
Informell hälsning
Доброе утро! (Dobroye utro!)
God morgon!
Hälsning som används på morgonen
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
God kväll!
Hälsning som används på kvällen
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
God natt!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Hur mår du?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Bra, tack.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Vad heter du?
För att fråga efter den andra personens namn
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Jag heter ___.
Berätta ditt namn för någon
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Var kommer du ifrån?
Fråga om någons härkomst
Я из___. (YA iz___.)
Jag kommer från___.
Svara med din härkomst
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Hur gammal är du?
Fråga om någons ålder
Мне___лет. (Mne___let.)
Jag är___år gammal.
Svara med din ålder
Да (Da)
Ja
Jakande svar
Нет (Net)
Nej
Nekande svar
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Tack
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Держите! (Derzhite!)
Varsågod!
Används när man ger något till någon
Спасибо. (Spasibo.)
Tack.
Tacka någon
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Tack så mycket.
Starkare än ett vanligt tack
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Ingen orsak.
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Извините (Izvinite)
Förlåt mig.
Be om förlåtelse för någonting
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Ursäkta mig.
Få någons uppmärksamhet
Да ничего. (Da nichego.)
Det är ok.
Svar på en ursäkt som du godtar
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Inga problem.
Svar på en ursäkt som du godtar
Осторожно! (Ostorozhno!)
Se upp!
Varna någon om en fara
Я голоден. (YA goloden.)
Jag är hungrig.
Används då du är hungrig
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Jag är törstig.
Används då du är törstig
Я устал. (YA ustal.)
Jag är trött.
Används då du känner dig trött
Я болен. (YA bolen.)
Jag mår illa.
Används då du känner dig spyfärdig
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Jag vet inte.
Du vet inte svaret på en fråga
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Det var trevligt att träffas.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
До свидания! (Do svidaniya!)
Hej då!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Vem är den ansvarige/a här?
Ta reda på vem som är ansvarig
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Starkt uttrycka ditt missnöje
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Begära en återbetalning
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Vi har väntat i över en timma.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Den här maten smakar skit!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Den här drinken smakar piss!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Det här stället är en håla!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Den här bilen är ett vrak!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Den här servicen suger!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Det här är rena rama stölden!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Это бред! (Eto bred!)
Det där är rena skitsnacket!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Du är en jubelidiot!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Du vet ju inte ett smack!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Отвали! (Otvali!)
Dra åt helvete!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Vi kan göra upp om det här utanför!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang