Esperanto | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Bonvolu helpi min.
Fråga om hjälp
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Ĉu vi parolas la anglan?
Fråga om en person talar engelska
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Fråga om en person talar ett visst språk
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Mi ne komprenas.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Saluton!
Standardhälsning
Привет! (Privet!)
Saluton!
Informell hälsning
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Bonan matenon!
Hälsning som används på morgonen
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Bonan versperon!
Hälsning som används på kvällen
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Bonan nokton!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Kiel vi fartas?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Bone, dankon.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Kiel vi nomiĝas?
För att fråga efter den andra personens namn
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Mia nomo estas ___.
Berätta ditt namn för någon
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
De kie vi estas?
Fråga om någons härkomst
Я из___. (YA iz___.)
Mi estas el___.
Svara med din härkomst
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Kiom vi aĝas?
Fråga om någons ålder
Мне___лет. (Mne___let.)
Mi havas____jarojn.
Svara med din ålder
Да (Da)
Jes
Jakande svar
Нет (Net)
Ne
Nekande svar
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Bonvolu
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Держите! (Derzhite!)
Jen!
Används när man ger något till någon
Спасибо. (Spasibo.)
Dankon.
Tacka någon
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Multan dankon.
Starkare än ett vanligt tack
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Nedankinde.
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Извините (Izvinite)
Mi bedaŭras.
Be om förlåtelse för någonting
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Pardonu.
Få någons uppmärksamhet
Да ничего. (Da nichego.)
Estas bone.
Svar på en ursäkt som du godtar
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Ne dankinde.
Svar på en ursäkt som du godtar
Осторожно! (Ostorozhno!)
Atentu!
Varna någon om en fara
Я голоден. (YA goloden.)
Mi malsatas.
Används då du är hungrig
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Mi soifas.
Används då du är törstig
Я устал. (YA ustal.)
Mi lacas.
Används då du känner dig trött
Я болен. (YA bolen.)
Mi malsanas.
Används då du känner dig spyfärdig
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Mi ne scias.
Du vet inte svaret på en fråga
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Estis agrable renkonti vin.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
До свидания! (Do svidaniya!)
Adiaŭ!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Mi ŝatus plendi.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Ta reda på vem som är ansvarig
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Tiu estas plene neakceptebla!
Starkt uttrycka ditt missnöje
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Mi volas rehavi mian monon!
Begära en återbetalning
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Ni atendis dum pli ol horo.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Tiu estas fekloko!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Tiu aŭto estas vrako!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
La servo estas aĉa!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Это бред! (Eto bred!)
Tiu estas feka!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Vi estas stulta idioto!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Отвали! (Otvali!)
Diablo manĝu vin!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Ni aranĝu tion ekstere!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang