Kinesiska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Fråga om hjälp
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Fråga om en person talar engelska
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Fråga om en person talar ett visst språk
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Nie rozumiem.
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Dzień dobry!
您好!(nín hǎo!)
Standardhälsning
Cześć!
你好!(nǐ hǎo!)
Informell hälsning
Dzień dobry!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Hälsning som används på morgonen
Dobry wieczór!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Hälsning som används på kvällen
Dobranoc!
晚安!(wǎn'ān!)
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Dobrze, dziękuję.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
För att fråga efter den andra personens namn
Nazywam się ___.
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Berätta ditt namn för någon
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Fråga om någons härkomst
Pochodzę z ___.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Svara med din härkomst
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
您多大了?(nín duōdàle?)
Fråga om någons ålder
Mam ___ lat(a).
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Svara med din ålder
Tak
是(shì)
Jakande svar
Nie
不是(bùshì)
Nekande svar
Proszę
请(qǐng)
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Proszę bardzo!
给你!(gěi nǐ!)
Används när man ger något till någon
Dziękuję.
谢谢。(xièxiè.)
Tacka någon
Dziękuję bardzo.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Starkare än ett vanligt tack
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
不客气。(bù kèqì.)
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Przepraszam.
对不起。(duìbùqǐ.)
Be om förlåtelse för någonting
Przepraszam.
打扰了。(dǎrǎole.)
Få någons uppmärksamhet
Nic się nie stało.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Nie ma sprawy.
没关系。(méiguānxì.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Uwaga!
当心!(dāngxīn!)
Varna någon om en fara
Jestem głodny/-a.
我饿了。(wǒ è le.)
Används då du är hungrig
Chce mi się pić.
我渴了。(wǒ kě le.)
Används då du är törstig
Jestem zmęczony/-a.
我累了。(wǒ lèi le.)
Används då du känner dig trött
Źle się czuję.
我病了。(wǒ bìng le.)
Används då du känner dig spyfärdig
Nie wiem.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Du vet inte svaret på en fråga
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Do widzenia!
再见!(zàijiàn!)
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Chciał(a)bym złożyć skargę.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Kto tu rządzi?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Ta reda på vem som är ansvarig
To jest absolutnie niedopuszczalne!
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Starkt uttrycka ditt missnöje
Żądam zwrotu pieniędzy!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Begära en återbetalning
Czekamy ponad godzinę.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

To jedzenie smakuje jak gówno!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
To miejsce to obrzydliwa nora!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Ten samochód to wrak!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Obsługa jest do dupy!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
To jest totalne zdzierstwo!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Gówno prawda!
扯淡!(chědàn!)
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Kretyn/Kretynka!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Gówno wiesz!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Odwal się!
滚开!(gǔn kāi!)
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Załatwmy to na zewnątrz!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang