Italienska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Può aiutarmi?
Fråga om hjälp
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Parla inglese?
Fråga om en person talar engelska
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Parla _[lingua]_?
Fråga om en person talar ett visst språk
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Non parlo _[lingua]_.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Nie rozumiem.
Non capisco.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Dzień dobry!
Salve!
Standardhälsning
Cześć!
Ciao!
Informell hälsning
Dzień dobry!
Buon giorno!
Hälsning som används på morgonen
Dobry wieczór!
Buona sera!
Hälsning som används på kvällen
Dobranoc!
Buona notte!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Come va?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Dobrze, dziękuję.
Bene, grazie.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Come ti chiami?
För att fråga efter den andra personens namn
Nazywam się ___.
Mi chiamo _____.
Berätta ditt namn för någon
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Da dove vieni?
Fråga om någons härkomst
Pochodzę z ___.
Vengo da ____.
Svara med din härkomst
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Quanti anni hai?
Fråga om någons ålder
Mam ___ lat(a).
Ho ____ anni.
Svara med din ålder
Tak
Si
Jakande svar
Nie
No
Nekande svar
Proszę
Per favore
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Proszę bardzo!
Ecco qui!
Används när man ger något till någon
Dziękuję.
Grazie.
Tacka någon
Dziękuję bardzo.
Grazie mille.
Starkare än ett vanligt tack
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Prego.
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Przepraszam.
Mi dispiace.
Be om förlåtelse för någonting
Przepraszam.
Mi scusi.
Få någons uppmärksamhet
Nic się nie stało.
Niente.
Svar på en ursäkt som du godtar
Nie ma sprawy.
Nessun problema.
Svar på en ursäkt som du godtar
Uwaga!
Attenzione!
Varna någon om en fara
Jestem głodny/-a.
Ho fame.
Används då du är hungrig
Chce mi się pić.
Ho sete.
Används då du är törstig
Jestem zmęczony/-a.
Sono stanco.
Används då du känner dig trött
Źle się czuję.
Mi sento poco bene.
Används då du känner dig spyfärdig
Nie wiem.
Non lo so.
Du vet inte svaret på en fråga
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
E' stato un piacere conoscerti.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Do widzenia!
Arrivederci!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Vorrei fare un reclamo.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Kto tu rządzi?
Chi è il responsabile qui?
Ta reda på vem som är ansvarig
To jest absolutnie niedopuszczalne!
E' davvero inammissibile!
Starkt uttrycka ditt missnöje
Żądam zwrotu pieniędzy!
Rivoglio indietro i miei soldi!
Begära en återbetalning
Czekamy ponad godzinę.
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

To jedzenie smakuje jak gówno!
Questo cibo è una merda!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Questa bibita sa di piscia!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
To miejsce to obrzydliwa nora!
Questo posto è un cesso!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Ten samochód to wrak!
Questa macchina è un rottame!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Obsługa jest do dupy!
Il servizio fa cagare!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
To jest totalne zdzierstwo!
Ci hanno pelato per bene!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Gówno prawda!
Cazzate!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Kretyn/Kretynka!
Sei un cretino!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Gówno wiesz!
Non sai un cazzo!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Odwal się!
Levati dalle palle!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Załatwmy to na zewnątrz!
Vediamocela fuori!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang