Ryska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Kunt u me alstublieft helpen?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Fråga om hjälp
Spreekt u Engels?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Fråga om en person talar engelska
Spreekt u _[taal]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Fråga om en person talar ett visst språk
Ik spreek geen _[taal]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Dat begrijp ik niet.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Hallo!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standardhälsning
Hoi!
Привет! (Privet!)
Informell hälsning
Goeiemorgen!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Hälsning som används på morgonen
Goeienavond!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Hälsning som används på kvällen
Goedenacht!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Hoe gaat het?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Goed, bedankt.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Hoe heet je?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
För att fråga efter den andra personens namn
Mijn naam is___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Berätta ditt namn för någon
Waar kom je vandaan?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Fråga om någons härkomst
Ik kom uit___.
Я из___. (YA iz___.)
Svara med din härkomst
Hoe oud ben je?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Fråga om någons ålder
Ik ben___.
Мне___лет. (Mne___let.)
Svara med din ålder
Ja
Да (Da)
Jakande svar
Nee
Нет (Net)
Nekande svar
Alstublieft
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Alsjeblieft!
Держите! (Derzhite!)
Används när man ger något till någon
Dankjewel.
Спасибо. (Spasibo.)
Tacka någon
Heel erg bedankt.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Starkare än ett vanligt tack
Graag gedaan.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Het spijt me.
Извините (Izvinite)
Be om förlåtelse för någonting
Pardon.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Få någons uppmärksamhet
Het is al goed.
Да ничего. (Da nichego.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Geen probleem.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Kijk uit!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Varna någon om en fara
Ik heb honger.
Я голоден. (YA goloden.)
Används då du är hungrig
Ik heb dorst.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Används då du är törstig
Ik ben moe.
Я устал. (YA ustal.)
Används då du känner dig trött
Ik ben ziek.
Я болен. (YA bolen.)
Används då du känner dig spyfärdig
Ik weet het niet.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Du vet inte svaret på en fråga
Leuk om je te ontmoeten.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Tot ziens!
До свидания! (Do svidaniya!)
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Ik wil graag een klacht indienen.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Wie is er hier verantwoordelijk?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Ta reda på vem som är ansvarig
Dit is echt onacceptabel.
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Starkt uttrycka ditt missnöje
Ik wil mijn geld terug!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Begära en återbetalning
We wachten al meer dan een uur.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Dit eten smaakt goor!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Dit drinken smaakt als pis!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Dit is een schijtplek!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Deze auto is een berg schroot!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
De bediening is verschrikkelijk!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Dit is echt afzetterij!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Dat is gelul!
Это бред! (Eto bred!)
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Je bent een stomme idioot!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Je begrijpt er geen drol van!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Lazer op!
Отвали! (Otvali!)
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Laten we dit buiten regelen!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang