Ungerska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Tudna segíteni?
Fråga om hjälp
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Beszélsz angolul?
Fråga om en person talar engelska
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Fråga om en person talar ett visst språk
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Nem beszélek_[nyelven]_.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Nem értem.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

您好!(nín hǎo!)
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Standardhälsning
你好!(nǐ hǎo!)
Szia! / Sziasztok!
Informell hälsning
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Jó reggelt!
Hälsning som används på morgonen
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Jó estét!
Hälsning som används på kvällen
晚安!(wǎn'ān!)
Jó éjszakát!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
您好吗?(nín hǎo ma?)
Hogy vagy?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Jól, köszönöm.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Hogy hívnak?
För att fråga efter den andra personens namn
我叫___。(wǒ jiào ___.)
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Berätta ditt namn för någon
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Honnan jöttél?
Fråga om någons härkomst
我来自___。(wǒ láizì ___.)
...-ból/ből jövök.
Svara med din härkomst
您多大了?(nín duōdàle?)
Hány éves vagy?
Fråga om någons ålder
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
... éves vagyok.
Svara med din ålder
是(shì)
Igen
Jakande svar
不是(bùshì)
Nem
Nekande svar
请(qǐng)
Kérlek
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
给你!(gěi nǐ!)
Tessék!
Används när man ger något till någon
谢谢。(xièxiè.)
Köszönöm.
Tacka någon
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Nagyon köszönöm.
Starkare än ett vanligt tack
不客气。(bù kèqì.)
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
对不起。(duìbùqǐ.)
Sajnálom
Be om förlåtelse för någonting
打扰了。(dǎrǎole.)
Elnézést.
Få någons uppmärksamhet
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Rendben van.
Svar på en ursäkt som du godtar
没关系。(méiguānxì.)
Semmi baj.
Svar på en ursäkt som du godtar
当心!(dāngxīn!)
Vigyázz! / Vigyázat!
Varna någon om en fara
我饿了。(wǒ è le.)
Éhes vagyok.
Används då du är hungrig
我渴了。(wǒ kě le.)
Szomjas vagyok.
Används då du är törstig
我累了。(wǒ lèi le.)
Fáradt vagyok.
Används då du känner dig trött
我病了。(wǒ bìng le.)
Beteg vagyok.
Används då du känner dig spyfärdig
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Nem tudom.
Du vet inte svaret på en fråga
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Örülök, hogy találkoztunk.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
再见!(zàijiàn!)
Viszlát! / Szia!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Szeretnék panaszt tenni.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Ki a felelős itt?
Ta reda på vem som är ansvarig
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Starkt uttrycka ditt missnöje
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Vissza akarom kapni a pénzem!
Begära en återbetalning
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Több, mint egy órát vártunk.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Ez az étel szörnyű!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Ez az ital pisi ízű!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Ez a kocsi egy tragacs!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Ez rablás!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
扯淡!(chědàn!)
Marhaság!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Szart se tudsz/tud!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
滚开!(gǔn kāi!)
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Intézzük el ezt odakint!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang