Franska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Fråga om hjälp
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Parlez-vous anglais ?
Fråga om en person talar engelska
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Parlez-vous _[langue]_ ?
Fråga om en person talar ett visst språk
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Je ne parle pas _[langue]_.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Je ne comprends pas.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

您好!(nín hǎo!)
Bonjour !
Standardhälsning
你好!(nǐ hǎo!)
Salut !
Informell hälsning
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Bonjour !
Hälsning som används på morgonen
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Bonsoir !
Hälsning som används på kvällen
晚安!(wǎn'ān!)
Bonne nuit !
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
您好吗?(nín hǎo ma?)
Comment vas-tu ?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Bien, merci.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Comment t'appelles-tu ?
För att fråga efter den andra personens namn
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Je m'appelle ___.
Berätta ditt namn för någon
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
D'où viens-tu ?
Fråga om någons härkomst
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Je viens de ___.
Svara med din härkomst
您多大了?(nín duōdàle?)
Quel âge as-tu ?
Fråga om någons ålder
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
J'ai __ ans.
Svara med din ålder
是(shì)
Oui
Jakande svar
不是(bùshì)
Non
Nekande svar
请(qǐng)
S'il vous plaît
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
给你!(gěi nǐ!)
Et voilà !
Används när man ger något till någon
谢谢。(xièxiè.)
Merci.
Tacka någon
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Merci beaucoup.
Starkare än ett vanligt tack
不客气。(bù kèqì.)
Je t'en prie.
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
对不起。(duìbùqǐ.)
Je suis désolé(e).
Be om förlåtelse för någonting
打扰了。(dǎrǎole.)
Excusez-moi.
Få någons uppmärksamhet
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Cela ne fait rien.
Svar på en ursäkt som du godtar
没关系。(méiguānxì.)
Il n'y a pas de mal.
Svar på en ursäkt som du godtar
当心!(dāngxīn!)
Attention !
Varna någon om en fara
我饿了。(wǒ è le.)
J'ai faim.
Används då du är hungrig
我渴了。(wǒ kě le.)
J'ai soif.
Används då du är törstig
我累了。(wǒ lèi le.)
Je suis fatigué(e).
Används då du känner dig trött
我病了。(wǒ bìng le.)
Je suis malade.
Används då du känner dig spyfärdig
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Je ne sais pas.
Du vet inte svaret på en fråga
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
再见!(zàijiàn!)
Au revoir !
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Je voudrais faire une réclamation.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Qui est le responsable ici ?
Ta reda på vem som är ansvarig
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
C'est absolument inacceptable !
Starkt uttrycka ditt missnöje
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
J'exige un remboursement !
Begära en återbetalning
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
La nourriture est infecte !
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Cette boisson est imbuvable !
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
C'est pourri ici !
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Cette voiture est une épave !
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Le service est inadmissible !
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
C'est une grosse arnaque !
Klaga ohyfsat över ett högt pris
扯淡!(chědàn!)
C'est des conneries !
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Crétin fini !
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
滚开!(gǔn kāi!)
Allez vous faire voir !
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
On va régler ça dehors !
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang