Polska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Fråga om hjälp
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Fråga om en person talar engelska
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Fråga om en person talar ett visst språk
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Nie rozumiem.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Γεια σου! (Ya su!)
Dzień dobry!
Standardhälsning
Γεια! (Ya!)
Cześć!
Informell hälsning
Καλημέρα! (Kaliméra)
Dzień dobry!
Hälsning som används på morgonen
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Dobry wieczór!
Hälsning som används på kvällen
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Dobranoc!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Dobrze, dziękuję.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
För att fråga efter den andra personens namn
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Nazywam się ___.
Berätta ditt namn för någon
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Fråga om någons härkomst
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Pochodzę z ___.
Svara med din härkomst
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Fråga om någons ålder
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Mam ___ lat(a).
Svara med din ålder
Ναι (Ne)
Tak
Jakande svar
Όχι (Óchi)
Nie
Nekande svar
Παρακαλώ (Parakaló)
Proszę
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Ορίστε! (Oríste!)
Proszę bardzo!
Används när man ger något till någon
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Dziękuję.
Tacka någon
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Dziękuję bardzo.
Starkare än ett vanligt tack
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Συγνώμη. (Signómi.)
Przepraszam.
Be om förlåtelse för någonting
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Przepraszam.
Få någons uppmärksamhet
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Nic się nie stało.
Svar på en ursäkt som du godtar
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Nie ma sprawy.
Svar på en ursäkt som du godtar
Προσοχή! (Prosohí!)
Uwaga!
Varna någon om en fara
Πεινώ. (Pinó.)
Jestem głodny/-a.
Används då du är hungrig
Διψώ. (Dipsó.)
Chce mi się pić.
Används då du är törstig
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Jestem zmęczony/-a.
Används då du känner dig trött
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Źle się czuję.
Används då du känner dig spyfärdig
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Nie wiem.
Du vet inte svaret på en fråga
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Αντίο! (Adío!)
Do widzenia!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Kto tu rządzi?
Ta reda på vem som är ansvarig
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Starkt uttrycka ditt missnöje
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Żądam zwrotu pieniędzy!
Begära en återbetalning
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Czekamy ponad godzinę.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
To jedzenie smakuje jak gówno!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
To miejsce to obrzydliwa nora!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Ten samochód to wrak!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Obsługa jest do dupy!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
To jest totalne zdzierstwo!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Gówno prawda!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Kretyn/Kretynka!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Gówno wiesz!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Odwal się!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Załatwmy to na zewnątrz!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang