Polska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Fråga om hjälp
Parlez-vous anglais ?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Fråga om en person talar engelska
Parlez-vous _[langue]_ ?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Fråga om en person talar ett visst språk
Je ne parle pas _[langue]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Je ne comprends pas.
Nie rozumiem.
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Bonjour !
Dzień dobry!
Standardhälsning
Salut !
Cześć!
Informell hälsning
Bonjour !
Dzień dobry!
Hälsning som används på morgonen
Bonsoir !
Dobry wieczór!
Hälsning som används på kvällen
Bonne nuit !
Dobranoc!
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Comment vas-tu ?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Bien, merci.
Dobrze, dziękuję.
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Comment t'appelles-tu ?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
För att fråga efter den andra personens namn
Je m'appelle ___.
Nazywam się ___.
Berätta ditt namn för någon
D'où viens-tu ?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Fråga om någons härkomst
Je viens de ___.
Pochodzę z ___.
Svara med din härkomst
Quel âge as-tu ?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Fråga om någons ålder
J'ai __ ans.
Mam ___ lat(a).
Svara med din ålder
Oui
Tak
Jakande svar
Non
Nie
Nekande svar
S'il vous plaît
Proszę
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Et voilà !
Proszę bardzo!
Används när man ger något till någon
Merci.
Dziękuję.
Tacka någon
Merci beaucoup.
Dziękuję bardzo.
Starkare än ett vanligt tack
Je t'en prie.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Je suis désolé(e).
Przepraszam.
Be om förlåtelse för någonting
Excusez-moi.
Przepraszam.
Få någons uppmärksamhet
Cela ne fait rien.
Nic się nie stało.
Svar på en ursäkt som du godtar
Il n'y a pas de mal.
Nie ma sprawy.
Svar på en ursäkt som du godtar
Attention !
Uwaga!
Varna någon om en fara
J'ai faim.
Jestem głodny/-a.
Används då du är hungrig
J'ai soif.
Chce mi się pić.
Används då du är törstig
Je suis fatigué(e).
Jestem zmęczony/-a.
Används då du känner dig trött
Je suis malade.
Źle się czuję.
Används då du känner dig spyfärdig
Je ne sais pas.
Nie wiem.
Du vet inte svaret på en fråga
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Au revoir !
Do widzenia!
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Je voudrais faire une réclamation.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Qui est le responsable ici ?
Kto tu rządzi?
Ta reda på vem som är ansvarig
C'est absolument inacceptable !
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Starkt uttrycka ditt missnöje
J'exige un remboursement !
Żądam zwrotu pieniędzy!
Begära en återbetalning
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Czekamy ponad godzinę.
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

La nourriture est infecte !
To jedzenie smakuje jak gówno!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Cette boisson est imbuvable !
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
C'est pourri ici !
To miejsce to obrzydliwa nora!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Cette voiture est une épave !
Ten samochód to wrak!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Le service est inadmissible !
Obsługa jest do dupy!
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
C'est une grosse arnaque !
To jest totalne zdzierstwo!
Klaga ohyfsat över ett högt pris
C'est des conneries !
Gówno prawda!
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Crétin fini !
Kretyn/Kretynka!
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Gówno wiesz!
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Allez vous faire voir !
Odwal się!
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
On va régler ça dehors !
Załatwmy to na zewnątrz!
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang