Ryska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Voisitko auttaa minua?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Fråga om hjälp
Puhutko englantia?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Fråga om en person talar engelska
Puhutteko _[kieltä]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Fråga om en person talar ett visst språk
En puhu _[kieltä]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
En ymmärrä
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Hei!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standardhälsning
Moi!
Привет! (Privet!)
Informell hälsning
Hyvää huomenta!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Hälsning som används på morgonen
Hyvää iltaa!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Hälsning som används på kvällen
Hyvää yötä!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Mitä kuuluu?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Hyvää, kiitos kysymästä.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Mikä nimesi on?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
För att fråga efter den andra personens namn
Nimeni on ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Berätta ditt namn för någon
Mistä olet kotoisin?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Fråga om någons härkomst
Olen ___.
Я из___. (YA iz___.)
Svara med din härkomst
Kuinka vanha olet?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Fråga om någons ålder
Olen __ vuotta vanha.
Мне___лет. (Mne___let.)
Svara med din ålder
Kyllä
Да (Da)
Jakande svar
Ei
Нет (Net)
Nekande svar
Kiitos
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Tässä ole hyvä!
Держите! (Derzhite!)
Används när man ger något till någon
Kiitos.
Спасибо. (Spasibo.)
Tacka någon
Kiitos oikein paljon.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Starkare än ett vanligt tack
Ole hyvä.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Olen pahoillani.
Извините (Izvinite)
Be om förlåtelse för någonting
Anteeksi.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Få någons uppmärksamhet
Ei se mitään.
Да ничего. (Da nichego.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Ei haittaa.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Varo!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Varna någon om en fara
Minulla on nälkä.
Я голоден. (YA goloden.)
Används då du är hungrig
Minulla on jano.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Används då du är törstig
Olen väsynyt
Я устал. (YA ustal.)
Används då du känner dig trött
Olen kipeä.
Я болен. (YA bolen.)
Används då du känner dig spyfärdig
En tiedä
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Du vet inte svaret på en fråga
Oli mukava tavata.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Näkemiin!
До свидания! (Do svidaniya!)
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Haluaisin tehdä valituksen
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Kuka täällä on vastuussa?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Ta reda på vem som är ansvarig
Tätä en voi hyväksyä!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Starkt uttrycka ditt missnöje
Haluan rahani takaisin!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Begära en återbetalning
Olemme odottaneet yli tunnin.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Tämä ruoka maistuu ihan paskalta!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Tämä juoma maistuu ihan kuselta!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Tämä paikka on oikea persläpi!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Tämä auto on kauhea romu!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
Palvelu on täällä ihan perseestä!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Tämähän on täyttä riistoa!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Älä puhu paskaa!
Это бред! (Eto bred!)
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Olet idiootti!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Sinä et tiedä paskan vertaa!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Painu helvettiin!
Отвали! (Otvali!)
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Sovitaan tämä ulkopuolella!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang