Ryska | Fraser - Resa | Allmänt

Allmänt - Grundläggande

Bonvolu helpi min.
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Fråga om hjälp
Ĉu vi parolas la anglan?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Fråga om en person talar engelska
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Fråga om en person talar ett visst språk
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Förtydliga att du inte talar ett visst språk
Mi ne komprenas.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Förklara att du inte förstår

Allmänt - Konversation

Saluton!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standardhälsning
Saluton!
Привет! (Privet!)
Informell hälsning
Bonan matenon!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Hälsning som används på morgonen
Bonan versperon!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Hälsning som används på kvällen
Bonan nokton!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Hälsning som används då man skiljs åt på kvällen/natten eller innan man går till sängs
Kiel vi fartas?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Artigt småprat om den andra personens hälsa
Bone, dankon.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Artigt svar på 'Hur mår du?'
Kiel vi nomiĝas?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
För att fråga efter den andra personens namn
Mia nomo estas ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Berätta ditt namn för någon
De kie vi estas?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Fråga om någons härkomst
Mi estas el___.
Я из___. (YA iz___.)
Svara med din härkomst
Kiom vi aĝas?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Fråga om någons ålder
Mi havas____jarojn.
Мне___лет. (Mne___let.)
Svara med din ålder
Jes
Да (Da)
Jakande svar
Ne
Нет (Net)
Nekande svar
Bonvolu
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Utfyllnadsord för att lägga till en artig ton
Jen!
Держите! (Derzhite!)
Används när man ger något till någon
Dankon.
Спасибо. (Spasibo.)
Tacka någon
Multan dankon.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Starkare än ett vanligt tack
Nedankinde.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Artigt svar efter att någon sagt 'tack'
Mi bedaŭras.
Извините (Izvinite)
Be om förlåtelse för någonting
Pardonu.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Få någons uppmärksamhet
Estas bone.
Да ничего. (Da nichego.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Ne dankinde.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Svar på en ursäkt som du godtar
Atentu!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Varna någon om en fara
Mi malsatas.
Я голоден. (YA goloden.)
Används då du är hungrig
Mi soifas.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Används då du är törstig
Mi lacas.
Я устал. (YA ustal.)
Används då du känner dig trött
Mi malsanas.
Я болен. (YA bolen.)
Används då du känner dig spyfärdig
Mi ne scias.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Du vet inte svaret på en fråga
Estis agrable renkonti vin.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Artig avskedsfras efter ett första möte med någon
Adiaŭ!
До свидания! (Do svidaniya!)
Ta avsked

Allmänt - Klagomål

Mi ŝatus plendi.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Artigt sätt att påbörja ditt klagomål
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Ta reda på vem som är ansvarig
Tiu estas plene neakceptebla!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Starkt uttrycka ditt missnöje
Mi volas rehavi mian monon!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Begära en återbetalning
Ni atendis dum pli ol horo.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Klaga på långa väntetider

Allmänt - Svordomar

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över din mat
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en drink
Tiu estas fekloko!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över ett etablissemang
Tiu aŭto estas vrako!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över en bil
La servo estas aĉa!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Ohyfsat sätt att visa missnöje över servicen
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Klaga ohyfsat över ett högt pris
Tiu estas feka!
Это бред! (Eto bred!)
Ohyfsat sätt att visa misstro gentemot någonting någon sagt
Vi estas stulta idioto!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens intelligens
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Förolämpa en person genom att kritisera hens kunskap
Diablo manĝu vin!
Отвали! (Otvali!)
Ohyfsat säga åt en person att omedelbart avlägsna sig
Ni aranĝu tion ekstere!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Utmana en person att slåss utanför ett etablissemang