Ryska | Fraser - Resa | Flörta

Flörta - Konversation

Můžu se přidat?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Fråga om du får sätta dig vid någons bord eller bredvid någon i baren
Můžu ti koupit něco k pití?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Fråga om du får köpa en drink åt personen
Chodíš sem často?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Starta en konversation
Takže, čím se živíš?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Få igång en konversation
Chceš tancovat?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Fråga någon om de vill dansa med dig
Nechtěl(a) by si na vzduch?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Fråga en person om de vill gå utomhus tillsammans med dig
Nechceš jít na jinou party?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Fråga en person om de vill följa med till ett annat ställe
Pojďme pryč!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Uppmana en person att lämna festen tillsammans med dig
Ke mě nebo k tobě?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Fråga en person om var ni ska spendera natten tillsammans
Chtěl(a) by si kouknout u mě na film?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Bjud in en person att se på en film hemma hos dig
Máš na dnešek nějaké plány?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Indirekt sätt att be om en dejt
Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Fråga ut någon på en dejt
Nechtěl(a) by si jít na kafe?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Fråga en person om de vill spendera lite tid tillsammans för att lära känna varandra
Můžu tě doprovodit/svést domů?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Visa intresse för att inte ännu avsluta kvällen
Nechtěl(a) by ses znovu sejít?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Fråga om ännu en dejt
Díky za hezký večer! Dobrou noc!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Artigt sätt att avsluta kvällen
Nechtěl(a) by si jít dovnitř na kávu?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Bjud in en person till dig

Flörta - Ge komplimanger

Jsi nádherná!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Ge någon en komplimang för deras utseende
Jsi vtipný(á)!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Ge någon en komplimang för deras humor
Máš krásné oči!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Ge någon en komplimang för deras ögon
Skvěle tančíš!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Ge någon en komplimang för deras skicklighet på dansgolvet
Vypadáš nádherně v těchto šatech/v této sukni!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Ge någon en komplimang för deras moderiktighet/kroppsfigur
Myslel(a) jsem na tebe celý den!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Visa att du gillar personen väldigt mycket
Díky za skvělý pokec!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Ge en komplimang i slutet av konversationen

Flörta - Att säga nej

Nemám zájem.
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Artigt sätt att avböja
Nech mě být.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Rättframt sätt att avböja
Ztrať se! / Vypadni!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Ohövligt sätt att avböja
Nedotýkej se mě!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Säg nej när den andra personen gör fysiska närmanden
Nesahej na mě!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Protestera när den andra personen tar på dig