Nederländska | Fraser - Resa | Flörta

Flörta - Konversation

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Mag ik erbij komen?
Fråga om du får sätta dig vid någons bord eller bredvid någon i baren
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Kan ik je iets te drinken aanbieden?
Fråga om du får köpa en drink åt personen
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Kom je hier vaak?
Starta en konversation
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
En, wat doe je voor werk?
Få igång en konversation
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Wil je dansen?
Fråga någon om de vill dansa med dig
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Wil je wat frisse lucht halen?
Fråga en person om de vill gå utomhus tillsammans med dig
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Wil je naar een ander feest gaan?
Fråga en person om de vill följa med till ett annat ställe
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Laten we hier weggaan!
Uppmana en person att lämna festen tillsammans med dig
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Naar mij of naar jou?
Fråga en person om var ni ska spendera natten tillsammans
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Wil je samen bij mij een film kijken?
Bjud in en person att se på en film hemma hos dig
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Heb je plannen voor vanavond?
Indirekt sätt att be om en dejt
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Heb je zin om een keer samen te gaan lunchen/avondeten?
Fråga ut någon på en dejt
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Heb je zin om samen koffie te doen?
Fråga en person om de vill spendera lite tid tillsammans för att lära känna varandra
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Mag ik je naar huis brengen?
Visa intresse för att inte ännu avsluta kvällen
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Wil je nog een keer afspreken?
Fråga om ännu en dejt
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Dankjewel voor een geweldige avond! Wel thuis!
Artigt sätt att avsluta kvällen
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Wil je binnenkomen voor koffie?
Bjud in en person till dig

Flörta - Ge komplimanger

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Je bent heel knap!
Ge någon en komplimang för deras utseende
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Je bent grappig!
Ge någon en komplimang för deras humor
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Je hebt prachtige ogen!
Ge någon en komplimang för deras ögon
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Je kunt goed dansen!
Ge någon en komplimang för deras skicklighet på dansgolvet
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Je ziet er goed uit in die jurk/dat shirt!
Ge någon en komplimang för deras moderiktighet/kroppsfigur
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Ik heb de hele dag aan je gedacht!
Visa att du gillar personen väldigt mycket
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Het was heel leuk om met je te praten!
Ge en komplimang i slutet av konversationen

Flörta - Att säga nej

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
Ik ben niet geïnteresseerd
Artigt sätt att avböja
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Laat me met rust.
Rättframt sätt att avböja
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Rot op!
Ohövligt sätt att avböja
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Raak me niet aan!
Säg nej när den andra personen gör fysiska närmanden
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Laat je handen thuis!
Protestera när den andra personen tar på dig