Turkiska | Fraser - Resa | Flörta

Flörta - Konversation

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Size eşlik edebilir miyim?
Fråga om du får sätta dig vid någons bord eller bredvid någon i baren
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Fråga om du får köpa en drink åt personen
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Buraya sık gelir misiniz?
Starta en konversation
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Få igång en konversation
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Dans etmek ister misiniz?
Fråga någon om de vill dansa med dig
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Fråga en person om de vill gå utomhus tillsammans med dig
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Fråga en person om de vill följa med till ett annat ställe
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Uppmana en person att lämna festen tillsammans med dig
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Fråga en person om var ni ska spendera natten tillsammans
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Bjud in en person att se på en film hemma hos dig
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Bu gece için bir planın var mı?
Indirekt sätt att be om en dejt
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Fråga ut någon på en dejt
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Fråga en person om de vill spendera lite tid tillsammans för att lära känna varandra
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Visa intresse för att inte ännu avsluta kvällen
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Fråga om ännu en dejt
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Artigt sätt att avsluta kvällen
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Bjud in en person till dig

Flörta - Ge komplimanger

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Sen harikasın!
Ge någon en komplimang för deras utseende
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Çok komiksin!
Ge någon en komplimang för deras humor
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Çok güzel gözlerin var!
Ge någon en komplimang för deras ögon
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Sen harika dans ediyorsun!
Ge någon en komplimang för deras skicklighet på dansgolvet
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Ge någon en komplimang för deras moderiktighet/kroppsfigur
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Visa att du gillar personen väldigt mycket
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Ge en komplimang i slutet av konversationen

Flörta - Att säga nej

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
İlgilenmiyorum.
Artigt sätt att avböja
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Beni yalnız bırak.
Rättframt sätt att avböja
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Kaybol!
Ohövligt sätt att avböja
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Bana dokunma!
Säg nej när den andra personen gör fysiska närmanden
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Çek ellerini üstümden!
Protestera när den andra personen tar på dig