Franska | Fraser - Resa | Flörta

Flörta - Konversation

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Je peux me joindre à vous ?
Fråga om du får sätta dig vid någons bord eller bredvid någon i baren
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Je peux vous offrir un verre ?
Fråga om du får köpa en drink åt personen
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Vous venez ici souvent ?
Starta en konversation
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Vous faites quoi dans la vie ?
Få igång en konversation
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Vous voulez danser ?
Fråga någon om de vill dansa med dig
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
On sort prendre l'air ?
Fråga en person om de vill gå utomhus tillsammans med dig
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
On va se distraire ailleurs ?
Fråga en person om de vill följa med till ett annat ställe
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Sortons de là !
Uppmana en person att lämna festen tillsammans med dig
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Chez toi ou chez moi ?
Fråga en person om var ni ska spendera natten tillsammans
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Bjud in en person att se på en film hemma hos dig
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Indirekt sätt att be om en dejt
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Fråga ut någon på en dejt
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Tu veux aller prendre un café ?
Fråga en person om de vill spendera lite tid tillsammans för att lära känna varandra
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Visa intresse för att inte ännu avsluta kvällen
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Tu veux qu'on se revoit ?
Fråga om ännu en dejt
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Artigt sätt att avsluta kvällen
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Tu veux rentrer prendre un café ?
Bjud in en person till dig

Flörta - Ge komplimanger

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Tu me plaît beaucoup.
Ge någon en komplimang för deras utseende
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
T'es tellement drôle !
Ge någon en komplimang för deras humor
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Tu as de très beaux yeux !
Ge någon en komplimang för deras ögon
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Ge någon en komplimang för deras skicklighet på dansgolvet
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Cette chemise/robe te va très bien !
Ge någon en komplimang för deras moderiktighet/kroppsfigur
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
J'ai pensé à toi toute la journée !
Visa att du gillar personen väldigt mycket
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
C'était sympa de discuter avec toi !
Ge en komplimang i slutet av konversationen

Flörta - Att säga nej

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Je ne suis pas intéressé(e).
Artigt sätt att avböja
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Laisse-moi tranquille.
Rättframt sätt att avböja
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Va te faire voir !
Ohövligt sätt att avböja
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Ne me touche pas !
Säg nej när den andra personen gör fysiska närmanden
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Enlève tes mains de là !
Protestera när den andra personen tar på dig