Grekiska | Fraser - Resa | Äta ute

Äta ute - Vid entrén

Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Göra en reservation
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Fråga efter ett bord
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Fråga om du kan betala med kreditkort
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Fråga om de har vegetariska rätter
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Fråga om de har kosher-rätter
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Fråga om de har halal-rätter
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit

Äta ute - Beställa mat

Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Be om menyn
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Informera kyparen om att ni är redo att beställa
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn.
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Fråga om restaurangen har någon specialitet
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Informera kyparen om födoämnen som du inte äter
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Beställa en viss rätt
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Beställa förrätter
Salat
σαλάτα (saláta)
rätt
Suppe
σούπα (súpa)
rätt
Fleisch
κρέας (kréas)
mat
Schwein
χοιρινό (hirinó)
typ av kött
Rind
βοδινό (vodinó)
typ av kött
Hühnchen
κοτόπουλο (kotópulo)
typ av kött
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött
Fischgerichte
θαλασσινά (thalassiná)
mat
Fisch
ψάρι (psári)
mat
Nudeln
μακαρόνια (makarónya)
rätt
Salz
αλάτι (aláti)
Pfeffer
πιπέρι (pipéri)
Senf
μουστάρδα (mustárda)
Ketchup
κέτσαπ (kétsap)
Brot
ψωμί (psomí)
Butter
βούτυρο (vútiro)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Be om påfyllning
Danke, das reicht.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på dryck
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Be om att få beställa efterrätt
Ich hätte gern ___, bitte.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Beställa efterrätt
Eis
παγωτό (pagotó)
efterrätt
Kuchen
κέικ (kéik)
efterrätt
Schokolade
σοκολάτα (sokoláta)
efterrätt
Kekse
μπισκότα (biskóta)
efterrätt
Guten Appetit!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Önska en smaklig måltid

Äta ute - Beställa drycker

Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Beställa drycker
ein Wasser mit Kohlensäure
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
dryck
ein stilles Wasser
νερό (neró)
dryck
ein Bier
μια μπίρα (mya bíra)
dryck
eine Flasche Wein
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
dryck
einen Kaffee
ένα καφέ (éna kafé)
dryck
einen Tee
ένα τσάι (éna tsái)
dryck
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Fråga om alkoholinnehåll

Äta ute - Betala

Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Meddela att ni vill betala.
Wir möchten getrennt bezahlen.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv
Ich bezahle für alles.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för
Der Rest ist für Sie.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks
Das Essen war lecker!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Berömma maten.
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Berömma maten.

Äta ute - Klagomål

Mein Essen ist kalt.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Klaga på att maten är för kall
Das ist nicht ordentlich durch.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Tillagningstiden var för kort
Das ist zerkocht.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Tillagningstiden var för lång
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde
Dieser Wein ist verkorkt.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Anmärk på att vinet smakar kork
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Klaga över väntetiden för den beställda maten
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Klaga på dryckens varma temperatur
Mein Getränk schmeckt komisch.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Anmärk på att din drink smakar konstigt
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan
Es fehlt noch ein Gericht.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Meddela att din beställning inte är fullständig
Das ist nicht sauber.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent

Äta ute - Allergier

Ist/Sind da ___ drin?
Έχει___; (Éhi___?)
Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation
Nüsse/Erdnüsse
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Födoämnesallergi
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Födoämnesallergi
Ei
αυγό (afgó)
Födoämnesallergi
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Födoämnesallergi
Mehl/Weizen
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Födoämnesallergi
Milch/Laktose/Milchprodukte
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Födoämnesallergi
Gluten
γλουτένη (gluténi)
Födoämnesallergi
Soja
σόγια (sóya)
Födoämnesallergi
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Födoämnesallergi
Pilze
μανιτάρια (manitária)
Födoämnesallergi
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Födoämnesallergi
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Födoämnesallergi
Alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Födoämnesallergi