Tyska | Fraser - Resa | Äta ute

Äta ute - Vid entrén

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Göra en reservation
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Fråga efter ett bord
Přijímáte kreditní karty?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Fråga om du kan betala med kreditkort
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Fråga om de har vegetariska rätter
Nabízíte košer pokrmy?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Fråga om de har kosher-rätter
Nabízíte halal pokrmy?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Fråga om de har halal-rätter
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit

Äta ute - Beställa mat

Mohu vidět menu, prosím?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Be om menyn
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Informera kyparen om att ni är redo att beställa
Co nám můžete doporučit?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn.
Máte nějakou specialitu?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Fråga om restaurangen har någon specialitet
Máte nějakou místní specialitu?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informera kyparen om födoämnen som du inte äter
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Beställa en viss rätt
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Beställa förrätter
salát
Salat
rätt
polévka
Suppe
rätt
maso
Fleisch
mat
vepřové
Schwein
typ av kött
hovězí
Rind
typ av kött
kuřecí
Hühnchen
typ av kött
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött
mořské plody
Fischgerichte
mat
ryba
Fisch
mat
těstoviny
Nudeln
rätt
sůl
Salz
pepř
Pfeffer
hořčice
Senf
kečup
Ketchup
chleba
Brot
máslo
Butter
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Be om påfyllning
Děkuji, to stačí.
Danke, das reicht.
Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på dryck
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Be om att få beställa efterrätt
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Ich hätte gern ___, bitte.
Beställa efterrätt
zmrzlina
Eis
efterrätt
dort
Kuchen
efterrätt
čokoláda
Schokolade
efterrätt
sušenky
Kekse
efterrätt
Dobrou chuť!
Guten Appetit!
Önska en smaklig måltid

Äta ute - Beställa drycker

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Beställa drycker
voda s bublinkami
ein Wasser mit Kohlensäure
dryck
voda bez bublinek
ein stilles Wasser
dryck
pivo
ein Bier
dryck
láhev vína
eine Flasche Wein
dryck
káva
einen Kaffee
dryck
čaj
einen Tee
dryck
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Fråga om alkoholinnehåll

Äta ute - Betala

Zaplatíme, prosím.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Meddela att ni vill betala.
Chtěli bychom platit zvlášť.
Wir möchten getrennt bezahlen.
Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv
Budu platit za všechno.
Ich bezahle für alles.
Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet
Zvu tě na oběd/večeři.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för
To je dobré.
Der Rest ist für Sie.
Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks
To jídlo bylo vynikající!
Das Essen war lecker!
Berömma maten.
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Berömma maten.

Äta ute - Klagomål

Moje jídlo je studené.
Mein Essen ist kalt.
Klaga på att maten är för kall
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Das ist nicht ordentlich durch.
Tillagningstiden var för kort
Je to převařené.
Das ist zerkocht.
Tillagningstiden var för lång
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde
Toto víno má pachuť korku.
Dieser Wein ist verkorkt.
Anmärk på att vinet smakar kork
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Klaga över väntetiden för den beställda maten
Tento nápoj není studený.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Klaga på dryckens varma temperatur
Můj nápoj chutná divně.
Mein Getränk schmeckt komisch.
Anmärk på att din drink smakar konstigt
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan
Jedno jídlo chybí.
Es fehlt noch ein Gericht.
Meddela att din beställning inte är fullständig
Tohle není moc čisté.
Das ist nicht sauber.
Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent

Äta ute - Allergier

Je v tom ___?
Ist/Sind da ___ drin?
Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation
ořechy/arašídy
Nüsse/Erdnüsse
Födoämnesallergi
sezamová semínka/slunečnicová semínka
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Födoämnesallergi
vejce
Ei
Födoämnesallergi
mořské plody/ryba/mušle/krevety
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Födoämnesallergi
mouka/pšenice
Mehl/Weizen
Födoämnesallergi
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Milch/Laktose/Milchprodukte
Födoämnesallergi
lepek
Gluten
Födoämnesallergi
sója
Soja
Födoämnesallergi
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Födoämnesallergi
houby
Pilze
Födoämnesallergi
ovoce/kiwi/kokos
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Födoämnesallergi
pažitka/cibule/česnek
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Födoämnesallergi
alkohol
Alkohol
Födoämnesallergi