Grekiska | Fraser - Resa | Äta ute

Äta ute - Vid entrén

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Göra en reservation
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Fråga efter ett bord
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Fråga om du kan betala med kreditkort
Avez-vous un menu végétarien ?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Fråga om de har vegetariska rätter
Servez-vous de la nourriture casher ?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Fråga om de har kosher-rätter
Servez-vous de la nourriture halal ?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Fråga om de har halal-rätter
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit

Äta ute - Beställa mat

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Be om menyn
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Informera kyparen om att ni är redo att beställa
Que recommandez-vous ?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn.
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Fråga om restaurangen har någon specialitet
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Informera kyparen om födoämnen som du inte äter
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Beställa en viss rätt
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Beställa förrätter
salade
σαλάτα (saláta)
rätt
soupe
σούπα (súpa)
rätt
viande
κρέας (kréas)
mat
porc
χοιρινό (hirinó)
typ av kött
bœuf
βοδινό (vodinó)
typ av kött
poulet
κοτόπουλο (kotópulo)
typ av kött
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött
fruits de mer
θαλασσινά (thalassiná)
mat
poisson
ψάρι (psári)
mat
pâtes
μακαρόνια (makarónya)
rätt
sel
αλάτι (aláti)
poivre
πιπέρι (pipéri)
moutarde
μουστάρδα (mustárda)
ketchup
κέτσαπ (kétsap)
pain
ψωμί (psomí)
beurre
βούτυρο (vútiro)
La même chose, s'il vous plaît !
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Be om påfyllning
Merci, ça ira.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på dryck
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Be om att få beställa efterrätt
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Beställa efterrätt
glace
παγωτό (pagotó)
efterrätt
gâteau
κέικ (kéik)
efterrätt
chocolat
σοκολάτα (sokoláta)
efterrätt
cookies
μπισκότα (biskóta)
efterrätt
Bon appétit !
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Önska en smaklig måltid

Äta ute - Beställa drycker

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Beställa drycker
une eau gazeuse
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
dryck
une eau plate
νερό (neró)
dryck
une bière
μια μπίρα (mya bíra)
dryck
une bouteille de vin
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
dryck
un café
ένα καφέ (éna kafé)
dryck
un thé
ένα τσάι (éna tsái)
dryck
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Fråga om alkoholinnehåll

Äta ute - Betala

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Meddela att ni vill betala.
Nous voulons payer séparément.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv
C'est pour moi.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för
Gardez la monnaie.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks
Le repas était délicieux !
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Berömma maten.
Mes compliments au chef !
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Berömma maten.

Äta ute - Klagomål

Mon plat est froid.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Klaga på att maten är för kall
Ce n'est pas assez cuit.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Tillagningstiden var för kort
C'est trop cuit.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Tillagningstiden var för lång
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde
Le vin est bouchonné.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Anmärk på att vinet smakar kork
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Klaga över väntetiden för den beställda maten
Cette boisson n'est pas fraîche.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Klaga på dryckens varma temperatur
Ma boisson a un goût bizarre.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Anmärk på att din drink smakar konstigt
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan
Il manque un plat.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Meddela att din beställning inte är fullständig
Ce n'est pas propre.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent

Äta ute - Allergier

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Έχει___; (Éhi___?)
Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation
noix/cacahuètes
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Födoämnesallergi
graines de sésame/graines de tournesol
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Födoämnesallergi
œuf
αυγό (afgó)
Födoämnesallergi
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Födoämnesallergi
farine/blé
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Födoämnesallergi
lait/lactose/produits laitiers
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Födoämnesallergi
gluten
γλουτένη (gluténi)
Födoämnesallergi
soja
σόγια (sóya)
Födoämnesallergi
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Födoämnesallergi
champignons
μανιτάρια (manitária)
Födoämnesallergi
fruits/kiwis/noix de coco
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Födoämnesallergi
ciboulette/oignons/ail
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Födoämnesallergi
alcool
αλκοόλ (alkoól)
Födoämnesallergi