Hindi | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Theo như tôi hiểu
मेरा मानना है
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
Tuổi, giới tính, nơi ở?
उम्र, लिंग, पता?
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Ngay lúc này
अब
Används för att signalera just nu
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
वापस आऊँगा/आऊँगी
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Gặp lại sau nhé!
फ़िर मिलेंगे
Används för att säga hej då
Bạn không tin nổi đâu
मानो या न मानो
Används efter att du nämnt något förvånande
Tôi sẽ quay lại ngay
अभी आया/आई
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Tự mang đồ uống
शराब खुद लाना
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Chào bạn
फिर मिलेंगे
Används för att säga hej då
Hẹn gặp lại sau nhé
अल्विदा
Används för att säga hej då
Chúng ta có quen nhau không?
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Kết thúc tin nhắn
अंत्
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Nói cho bạn biết
आपके खबर के लिए
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Tôi phải đi đây
जाना होगा
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Theo tôi
मेरी राय है कि
Används för att framföra en personlig åsikt
Theo như ý kiến của tôi
मेरा मानना है कि
Används för att framföra en personlig åsikt
Tôi chịu ơn bạn
आभार हैं
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Đùa thôi
मज़ाक था
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Nói chuyện sau nhé
बाद में
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
Cười thành tiếng
हे हे
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Để tâm vào việc của bạn đi
तुम्हारे लिए नहीं
Används när du vill hålla något privat
Không phải lúc này
अभी नहीं
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Cần thảo luận
क्या हम बात कर सकते हैं?
Används när du vill prata med någon om något
Nhắn lại nhé
उत्तर चाहिए
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Nói thật là
सच कहूँ तो
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Cảm ơn trước nhé
शुक्रिया
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Cảm ơn
धन्यवाद
Används för att tacka någon
Nói chuyện sau nhé
फिर मिलेंगे
Används för att säga hej då
Gửi bạn
तुम्हारे लिए
Används då du vill skicka något till en viss person