Danska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Ahogy én értem
AIUI ( Som jeg forstår det)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
Kor, nem, hely?
ASL (alder, køn, sted?)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Most azonnal
ATM (i øjeblikket)
Används för att signalera just nu
Mindjárt jövök
BBL (jeg er tilbage senere)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Szia
BCNU (vi ses)
Används för att säga hej då
Akár hiszed akár nem
BION (tro det eller ej)
Används efter att du nämnt något förvånande
Rögtön jövök
BRB (jeg er tilbage snart)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Hozd a saját söröd
BYOB (medbring selv øl)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Szia
CU (vi ses)
Används för att säga hej då
Szia
CUL (vi ses senere)
Används för att säga hej då
Ismerlek?
DIKU (kender jeg dig?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Üzenet vége
EOM (Besked slut)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Csak, hogy tudd
FYI (til information)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Mennem kell
G2G (jeg er nødt til at gå)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Sztem (szerintem)
IMO (efter min mening)
Används för att framföra en personlig åsikt
Szerintem
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Används för att framföra en personlig åsikt
Jövök eggyel
IOU (jeg skylder dig)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Csak viccelek
J/K (jeg joker bare)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Később
L8R (senere)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
LOL / haha
LOL (griner højt)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Foglalkozz a saját dolgoddal
MYOB ( pas dig selv)
Används när du vill hålla något privat
Most nem jó
NRN (ikke lige nu)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Beszélhetünk?
RFD (anmodning on en diskussion)
Används när du vill prata med någon om något
Írj vissza
TB (skriv tilbage)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Őszintén szólva
TBH (for at være ærlig)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Előre is köszi
TIA ( Tak på forhånd)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Kösz / Köszi
THX (tak)
Används för att tacka någon
Szia, majd beszélünk
TTYL (vi snakkes ved senere)
Används för att säga hej då
Neked
4U (til dig)
Används då du vill skicka något till en viss person