Turkiska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

So, wie ich es verstehe
Anladığım kadarıyla
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
Alter, Geschlecht, Ort?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Jetzt gerade
Tam şu an
Används för att signalera just nu
Bin später wieder da
TBO (tekrar burada olacağım)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Man sieht sich
GÜ (görüşmek üzere)
Används för att säga hej då
Ob Du es glaubst oder nicht
İster inan ister inanma
Används efter att du nämnt något förvånande
Bin gleich wieder da
Terkrar burada olacağım
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Bring Dein eigenes Bier mit
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Tschüss
GG (Güle güle)
Används för att säga hej då
Bis später
SG (Sonra görüşürüz)
Används för att säga hej då
Kenne ich Dich?
Sizi tanıyor muyum?
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Ende des Meldung
Mesajın sonu
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Zur Information
Bilginize / bilgine
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Ich muss weg
Gitmem gerekiyor/lazım
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Meiner Meinung nach
Bence
Används för att framföra en personlig åsikt
Meiner bescheidenen Meinung nach
Benim fikrime göre
Används för att framföra en personlig åsikt
Ich schulde Dir etwas
Size borçluyum
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Nur zum Spaß
Sadece şakaydı
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Später
Daha sonra
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
Lautes Lachen
Sesli güldüm
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Kendi işine bak
Används när du vill hålla något privat
Nicht jetzt
Şu an değil
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Aufruf zur Diskussion
Bir konuda konuşma ricası
Används när du vill prata med någon om något
Schreib zurück
Cevap ver
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Ehrlich gesagt
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Danke im Voraus
Şimdiden teşekkürler
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Danke
Teşekkürler
Används för att tacka någon
Wir sprechen uns später
Sonra konuşmak üzere
Används för att säga hej då
Für Dich
Sana özel / senin için
Används då du vill skicka något till en viss person