Tjeckiska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Anladığım kadarıyla
AIUI (jako jsem to pochopil)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Tam şu an
ATM (právě teď)
Används för att signalera just nu
TBO (tekrar burada olacağım)
BBL (budu za chvíli zpět)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
GÜ (görüşmek üzere)
CU (see you - uvidíme se)
Används för att säga hej då
İster inan ister inanma
BION (věř nebo nevěř)
Används efter att du nämnt något förvånande
Terkrar burada olacağım
BRB (budu hned zpátky)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
GG (Güle güle)
CU (uvidíme se)
Används för att säga hej då
SG (Sonra görüşürüz)
CUL (uvidíme se později)
Används för att säga hej då
Sizi tanıyor muyum?
DIKU (znám tě?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Mesajın sonu
EOM (konec zprávy)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Bilginize / bilgine
FYI (pro tvoji informaci)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Gitmem gerekiyor/lazım
G2G (musím běžet)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Bence
IMO (podle mého názoru)
Används för att framföra en personlig åsikt
Benim fikrime göre
IMHO (podle mého skromného názoru)
Används för att framföra en personlig åsikt
Size borçluyum
IOU (dlužím ti)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Sadece şakaydı
J/K (jen žertuji)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Daha sonra
L8R (později)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
Sesli güldüm
LOL (směju se nahlas)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Kendi işine bak
MYOB (hleď si svého)
Används när du vill hålla något privat
Şu an değil
NRN (nemůže teď)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Bir konuda konuşma ricası
RFD (žádost o projednání)
Används när du vill prata med någon om något
Cevap ver
TB (napiš zpátky)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
TBH (abych byl upřímný)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Şimdiden teşekkürler
TIA (předem díky)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Teşekkürler
THX (díky)
Används för att tacka någon
Sonra konuşmak üzere
TTYL (popovídáme později)
Används för att säga hej då
Sana özel / senin için
4U (pro tebe)
Används då du vill skicka något till en viss person