Polska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Anladığım kadarıyla
AIUI (jak rozumiem)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Tam şu an
ATM (w tym momencie)
Används för att signalera just nu
TBO (tekrar burada olacağım)
BBL (będę później)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
GÜ (görüşmek üzere)
BCNU (do zobaczenia)
Används för att säga hej då
İster inan ister inanma
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Används efter att du nämnt något förvånande
Terkrar burada olacağım
z/w (zaraz wracam)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
BYOB (przynieś swoje piwo)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
GG (Güle güle)
CU (do zobaczenia)
Används för att säga hej då
SG (Sonra görüşürüz)
CUL (do zobaczenia później)
Används för att säga hej då
Sizi tanıyor muyum?
DIKU (Czy my się znamy?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Mesajın sonu
EOM (koniec)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Bilginize / bilgine
FYI (dla twojej wiadomości)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Gitmem gerekiyor/lazım
G2G (muszę iść)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Bence
IMO (moim zdaniem)
Används för att framföra en personlig åsikt
Benim fikrime göre
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Används för att framföra en personlig åsikt
Size borçluyum
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Sadece şakaydı
J/K (tylko żartowałem)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Daha sonra
L8R (później)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
Sesli güldüm
LOL (śmiać się głośno)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Kendi işine bak
MYOB (nie twój interes)
Används när du vill hålla något privat
Şu an değil
NRN (nie teraz)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Bir konuda konuşma ricası
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Används när du vill prata med någon om något
Cevap ver
TB (odpisz)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
TBH (szczerze mówiąc)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Şimdiden teşekkürler
TIA (z góry dziękuję)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Teşekkürler
THX (dzięki)
Används för att tacka någon
Sonra konuşmak üzere
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Används för att säga hej då
Sana özel / senin için
4U
Används då du vill skicka något till en viss person