Arabiska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Lo entiendo como...
كما أفهم ذلك
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
En este momento...
في هذه اللحظة
Används för att signalera just nu
Regresaré más tarde.
سأكون معك لاحقا
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Te veré luego.
أراك لاحقا
Används för att säga hej då
Lo creas o no...
صدق أو لا تصدق
Används efter att du nämnt något förvånande
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
سأعود حالا
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Nos vemos.
أراك
Används för att säga hej då
Nos vemos luego.
أراك لاحقا
Används för att säga hej då
¿Nos conocemos?
هل أنا أعرفك؟
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Final del mensaje.
نهاية الرسالة
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
FYI / Para tu información.
لمعلوماتك
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Me tengo que ir.
علي الذهاب
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
En mi opinión...
في رأيي
Används för att framföra en personlig åsikt
En mi humilde opinión...
برأيي المتواضع
Används för att framföra en personlig åsikt
Te lo debo / Estoy en deuda.
أنا مدين لك
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Era en broma / Era una broma.
أمزح معك
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Hasta luego / Después
لاحقا
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
JAJAJAJAJAJA
أضحك بصوت عال
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
No te metas.
أعتقد أنه عملك الخاص
Används när du vill hålla något privat
Ahora no, después.
ليس الآن
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Para ser discutido.
أطلب نقاشا
Används när du vill prata med någon om något
Espero tu respuesta.
أجب على الرسالة
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Honestamente,...
لأكون نزيها
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Gracias de antemano.
شكرا مقدما
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Gracias.
شكرا
Används för att tacka någon
Hablamos luego.
سأتحدث إليك لاحقا
Används för att säga hej då
Para ti.
لأجلك
Används då du vill skicka något till en viss person