Ungerska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

т.е. (то есть, как это понял)
Ahogy én értem
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Kor, nem, hely?
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
в н.в. (в настоящее время)
Most azonnal
Används för att signalera just nu
С.В. (сейчас вернусь)
Mindjárt jövök
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
пк (пока)
Szia
Används för att säga hej då
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Akár hiszed akár nem
Används efter att du nämnt något förvånande
щас в-сь (сейчас вернусь)
Rögtön jövök
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
жду с пивом
Hozd a saját söröd
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Пока
Szia
Används för att säga hej då
Ум-ся (увидимся)
Szia
Används för att säga hej då
з-мы (мы знакомы?)
Ismerlek?
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Конец смс (сообщения)
Üzenet vége
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Лвр (лично в руки)
Csak, hogy tudd
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Mennem kell
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Пм-у (по-моему)
Sztem (szerintem)
Används för att framföra en personlig åsikt
я д-ю (я думаю)
Szerintem
Används för att framföra en personlig åsikt
Я тд (я твой должник)
Jövök eggyel
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
ш-ка (шутка)
Csak viccelek
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
пже(позже)
Később
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
:) (улыбка)
LOL / haha
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
мнми (только между нами)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Används när du vill hålla något privat
не щас (не сейчас)
Most nem jó
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
поговорим?
Beszélhetünk?
Används när du vill prata med någon om något
от-ть (ответь)
Írj vissza
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
ч-но (честно говоря)
Őszintén szólva
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
З-е п-бо (заранее спасибо)
Előre is köszi
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
п-бо (спасибо)
Kösz / Köszi
Används för att tacka någon
до св-зи (до связи)
Szia, majd beszélünk
Används för att säga hej då
4U (for you - для тебя)
Neked
Används då du vill skicka något till en viss person