Svenska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

т.е. (то есть, как это понял)
(som jag ser det)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
в н.в. (в настоящее время)
(för tillfället)
Används för att signalera just nu
С.В. (сейчас вернусь)
(snart tillbaka)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
пк (пока)
(vi ses)
Används för att säga hej då
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
(tro det eller ej)
Används efter att du nämnt något förvånande
щас в-сь (сейчас вернусь)
(strax tillbaka)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
жду с пивом
(ta med din egen dricka)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Пока
(vi ses)
Används för att säga hej då
Ум-ся (увидимся)
(vi ses senare)
Används för att säga hej då
з-мы (мы знакомы?)
(känner jag dig?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Конец смс (сообщения)
(slut på meddelande)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Лвр (лично в руки)
(upplysningsvis)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
(måste gå)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Пм-у (по-моему)
(enligt min åsikt)
Används för att framföra en personlig åsikt
я д-ю (я думаю)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Används för att framföra en personlig åsikt
Я тд (я твой должник)
(jag är skyldig dig)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
ш-ка (шутка)
(skojar bara)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
пже(позже)
(senare)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
:) (улыбка)
(skrattar högt)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
мнми (только между нами)
(sköt dig själv)
Används när du vill hålla något privat
не щас (не сейчас)
(inte just nu)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
поговорим?
(begär diskussion)
Används när du vill prata med någon om något
от-ть (ответь)
(sms:a tillbaka)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
ч-но (честно говоря)
(ärligt talat)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
З-е п-бо (заранее спасибо)
(tack på förhand)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
п-бо (спасибо)
(tack)
Används för att tacka någon
до св-зи (до связи)
(pratar mer senare)
Används för att säga hej då
4U (for you - для тебя)
(till dig)
Används då du vill skicka något till en viss person