Kinesiska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

din punctul meu de vedere
就我理解
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
vârstă, sex, locaţie
年龄、性别和地址?
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
acum
现在
Används för att signalera just nu
revin mai târziu
一会儿回来
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
rămas-bun
再见
Används för att säga hej då
crezi sau nu
信不信由你
Används efter att du nämnt något förvånande
revin imediat
马上回来
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
adu-ţi berea de acasă
请自带啤酒
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
mai vorbim
再见
Används för att säga hej då
vorbim mai încolo
一会儿见
Används för att säga hej då
te cunosc?
我们认识吗?
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
sfârşitul mesajului
信息结束
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
pentru informaţia ta
供您参考的信息
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
trebuie să plec
我必须离开
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
după părerea mea
在我看来
Används för att framföra en personlig åsikt
după umila mea părere
我的愚见
Används för att framföra en personlig åsikt
îţi sunt dator
我欠您一个人情
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
glumeam doar
只是开玩笑
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
mai târziu
一会儿
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
râzând în hohote
大笑
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
vezi-ţi de treabă
不要多管闲事
Används när du vill hålla något privat
nu acum
现在不行
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
cerere de discuţie
要求讨论
Används när du vill prata med någon om något
scrie înapoi
请回复
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
ca să-ţi spun drept
说实话
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
mulţumesc în avans
提前谢谢您
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
mersi
谢谢
Används för att tacka någon
vorbim mai târziu
一会聊
Används för att säga hej då
pentru tine
给你的
Används då du vill skicka något till en viss person