Polska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

Zoals ik het begrijp
AIUI (jak rozumiem)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
Leeftijd, geslacht, woonplaats
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
Op dit moment
ATM (w tym momencie)
Används för att signalera just nu
Ben zo terug
BBL (będę później)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Tot ziens
BCNU (do zobaczenia)
Används för att säga hej då
Geloof het of niet
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Används efter att du nämnt något förvånande
Ben zo terug
z/w (zaraz wracam)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
Breng je eigen bier
BYOB (przynieś swoje piwo)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
Tot ziens
CU (do zobaczenia)
Används för att säga hej då
Zie je later
CUL (do zobaczenia później)
Används för att säga hej då
Ken ik jou?
DIKU (Czy my się znamy?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
Einde bericht
EOM (koniec)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
Ter informatie
FYI (dla twojej wiadomości)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
Ik moet gaan
G2G (muszę iść)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
Naar mijn mening
IMO (moim zdaniem)
Används för att framföra en personlig åsikt
Naar mijn bescheiden mening
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Används för att framföra en personlig åsikt
Ik ben je iets schuldig
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
Grapje
J/K (tylko żartowałem)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
Later
L8R (później)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
Ik lach hardop
LOL (śmiać się głośno)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
Bemoei je met je eigen zaken
MYOB (nie twój interes)
Används när du vill hålla något privat
Nu even niet
NRN (nie teraz)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
Oproep tot discussie
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Används när du vill prata med någon om något
Schrijf terug
TB (odpisz)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
Om eerlijk te zijn
TBH (szczerze mówiąc)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
Bij voorbaat dank
TIA (z góry dziękuję)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
Bedankt
THX (dzięki)
Används för att tacka någon
Spreek je later
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Används för att säga hej då
Voor jou
4U
Används då du vill skicka något till en viss person