Thailändska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

मेरा मानना है
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
उम्र, लिंग, पता?
อายุ เพศ สถานที่?
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
अब
ในตอนนี้
Används för att signalera just nu
वापस आऊँगा/आऊँगी
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
फ़िर मिलेंगे
แล้วเจอกันใหม่
Används för att säga hej då
मानो या न मानो
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Används efter att du nämnt något förvånande
अभी आया/आई
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
शराब खुद लाना
กรุณานำเบียร์มาเอง
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
फिर मिलेंगे
แล้วเจอกันใหม่
Används för att säga hej då
अल्विदा
ไว้เจอกันใหม่
Används för att säga hej då
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
अंत्
จบข้อความ
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
आपके खबर के लिए
สำหรับข้อมูลของคุณ
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
जाना होगा
ต้องไปแล้วนะ
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
मेरी राय है कि
ในความคิดของฉัน
Används för att framföra en personlig åsikt
मेरा मानना है कि
ในความคิดเห็นของฉัน
Används för att framföra en personlig åsikt
आभार हैं
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
मज़ाक था
ล้อเล่น
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
बाद में
ไว้เจอกันใหม่
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
हे हे
555
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
तुम्हारे लिए नहीं
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Används när du vill hålla något privat
अभी नहीं
ไม่ใช่ตอนนี้
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
क्या हम बात कर सकते हैं?
สนใจอยากอภิปราย
Används när du vill prata med någon om något
उत्तर चाहिए
ไว้ส่งกลับไป
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
सच कहूँ तो
ในความเป็นจริงแล้ว
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
शुक्रिया
ขอบคุณล่วงหน้า
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
धन्यवाद
ขอบคุณ
Används för att tacka någon
फिर मिलेंगे
ไว้คุยกันใหม่
Används för att säga hej då
तुम्हारे लिए
สำหรับคุณ
Används då du vill skicka något till en viss person