Danska | Fraser - Personligt | SMS- och webbspråk

SMS- och webbspråk - Förkortningar

كما أفهم ذلك
AIUI ( Som jeg forstår det)
Användas efter att du förklarat något ur din synvinkel
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
ASL (alder, køn, sted?)
Används i chattmeddelanden för att ta reda på en persons ålder, kön och bostadsort
في هذه اللحظة
ATM (i øjeblikket)
Används för att signalera just nu
سأكون معك لاحقا
BBL (jeg er tilbage senere)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
أراك لاحقا
BCNU (vi ses)
Används för att säga hej då
صدق أو لا تصدق
BION (tro det eller ej)
Används efter att du nämnt något förvånande
سأعود حالا
BRB (jeg er tilbage snart)
Används när du behöver lämna en chattkonversation en stund
أحضر معك البيرة الخاصة بك
BYOB (medbring selv øl)
Används på en festinbjudan för att folk ska förstå att ta med sig egen alkohol
أراك
CU (vi ses)
Används för att säga hej då
أراك لاحقا
CUL (vi ses senere)
Används för att säga hej då
هل أنا أعرفك؟
DIKU (kender jeg dig?)
Används när du inte vet vem det är som chattat med dig
نهاية الرسالة
EOM (Besked slut)
Används som automatiskt svar då ett samtal eller ett SMS slutar
لمعلوماتك
FYI (til information)
Används för att säga åt någon något som är specifikt riktat till dem eller för att inflika till någons förutfattade åsikt
علي الذهاب
G2G (jeg er nødt til at gå)
Används när något plötsligt dyker upp och du måste lämna datorn
في رأيي
IMO (efter min mening)
Används för att framföra en personlig åsikt
برأيي المتواضع
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Används för att framföra en personlig åsikt
أنا مدين لك
IOU (jeg skylder dig)
Används när någon gjort något för dig och du vill meddela dem att du är skyldig dem en tjänst
أمزح معك
J/K (jeg joker bare)
Används då du skämtat på ett tvetydigt sätt och man inte vet om du är seriös eller inte
لاحقا
L8R (senere)
Används som hej då eller när du för tillfället inte har möjlighet att göra något men kommer att ha det senare
أضحك بصوت عال
LOL (griner højt)
Används som reaktion när du tycker att något är roligt
أعتقد أنه عملك الخاص
MYOB ( pas dig selv)
Används när du vill hålla något privat
ليس الآن
NRN (ikke lige nu)
Används när du inte har möjlighet att direkt göra något
أطلب نقاشا
RFD (anmodning on en diskussion)
Används när du vill prata med någon om något
أجب على الرسالة
TB (skriv tilbage)
Används i slutet av ett SMS då du vill ha ett svar
لأكون نزيها
TBH (for at være ærlig)
Används för att förklara eller förtydliga din personliga åsikt gällande ett visst ämne
شكرا مقدما
TIA ( Tak på forhånd)
Används för att tacka någon innan de har hjälpt dig
شكرا
THX (tak)
Används för att tacka någon
سأتحدث إليك لاحقا
TTYL (vi snakkes ved senere)
Används för att säga hej då
لأجلك
4U (til dig)
Används då du vill skicka något till en viss person