Finska | Fraser - Personligt | Tillkännagivanden och inbjudningar

Brev | E-post | Tillkännagivanden och inbjudningar | Lyckönskningar | SMS- och webbspråk

Tillkännagivanden och inbjudningar - Födelse

Είμαστε χαρούμενοι να ανακοινώσουμε την γέννηση...
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Används när ett par vill meddela att deras barn har fötts
Είμαι χαρούμενος να σας ανακοινώσω ότι... τώρα έχουν ένα μικρό αγοράκι/κοριτσάκι.
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Används när en tredje part tillkännager ett barns födelse
Θα θέλαμε να ανακοινώσουμε την γέννηση του μικρού μας μωρού.
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Används när ett par vill meddela att deras barn har fötts
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας συστήσουμε... το νέο αγοράκι/κοριτσάκι μας.
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Används när ett par vill meddela födelsen av deras barn, skrivs vanligtvis på kort med en bild på barnet
Εύχομαι η κάθε μέρα που θα ξημερώνει για το παιδάκι μας να είναι γεμάτη χαρά και ευτυχία.
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Vanligt talesätt på engelska som används när ett par vill meddela födelsen av deras barn
Είμαστε πανευτυχείς και ευγνώμονες για την γέννηση του μωρού μας.
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Används när ett par vill meddela att deras barn har fötts
Είμαστε περήφανοι να ανακοινώσουμε το νεότερο μέλος της οικογένειας μας...
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Används när ett par vill meddela att deras barn har fötts
Είμαστε πανευτυχείς να ανακοινώσουμε την άφιξη του γιου/της κόρης μας.
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Används när ett par vill meddela att deras barn har fötts

Tillkännagivanden och inbjudningar - Förlovning

... και ... έχουν αραββωνιαστεί
... ja ... olemme kihloissa
Används för att kungöra en förlovning
... είναι ευτυχείς να ανακοινώσουν τον αρραβώνα τους.
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Används då ett par vill tillkännage sin förlovning
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον αρραβώνα του... και της... .
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Används för att kungöra en förlovning
Ο κύριος και η κυρία..., ανακοινώνουν τον αρραβώνα της κόρης τους, ..., με τον..., γιο του κύριου και της κυρίας... . Ο γάμος θα γίνει τον Αύγουστο.
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
Traditionellt, används när föräldrar vill tillkännage sin dotters förlovning
Ελάτε και διασκεδάστε μαζί μας στο πάρτι αρραβώνα του... και της... για να γιορτάσουμε μαζί τον αρραβώνα τους.
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Används i inbjudan till en förlovningsfest
Είσαστε ευπρόσδεκτοι να παραστείτε στο πάρτυ αρραβώνων του... και της... στις... .
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
Används i inbjudan till en förlovningsfest

Tillkännagivanden och inbjudningar - Giftermål

Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον γάμο του... και της... .
Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
Används för att tillkännage ett bröllop/äktenskap
Η δεσποινίδα... θα γίνει σύντομα κυρία...
Neiti ... tulee pian rouva ...
Används att tillkännage en kvinnas äktenskap
Ο κύριος... και η κυρία... είναι ευτυχείς να σας προσκαλέσουν στον γάμο τους. Είσαστε ευπρόσδεκτος/η να έρθετε και να απολαύσετε αυτή την ξεχωριστή μέρα μαζί τους.
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
Används av ett par när de bjuder in folk till sitt bröllop
Ο κύριος και η κυρία... επιθυμούν την παρουσία σας στο γάμο του παιδιού τους στις...
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
Används av föräldrarna till den man / kvinna som ska gifta sig för att bjuda in folk till bröllopet
Έπαιξες σημαντικό ρόλο στην ζωή τους, ο... και η... θα ήθελαν να σε προσκαλέσουν στον γάμο τους στις...
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Används av paret när de bjuder in nära vänner till deras bröllop

Tillkännagivanden och inbjudningar - Sammankomster / Särskilda evenemang

Θα ήταν χαρά μας αν ερχόσασταν μαζί μας στην εκδήλωση... στις...
Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Används för att bjuda in folk till en social sammankomst på en viss dag, vid en viss tidpunkt och på grund av en särskild anledning
Ζητάμε την χαρά της παρέας σας στο δείπνο μας απόψε για να εορτάσουμε μαζί...
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Används för att bjuda in folk på middagsbjudning och för att ange orsaken till den
Είσαστε εγκάρδια ευπρόσδεκτοι στο...
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
Formellt, används för att bjuda in folk till ett formellt evenemang. Används vanligen för företags middagsbjudningar
Οργανώνουμε ένα πάρτι μεταξύ φίλων για να γιορτάσουμε... και θα είμασταν ευτυχείς αν ερχόσασταν.
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Formellt, används för att bjuda in nära vänner till en viktig social sammankomst
Θα χαιρόμασταν πάρα πολύ αν ερχόσουν.
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Används i en inbjudan efter att du har bett mottagaren att komma för att understryka att du gärna vill att de kommer
Έλα στο... για... αν έχεις όρεξη.
Haluaisitko tulla ... ...?
Informellt, används för att bjuda in vänner av den enkla anledningen att du vill träffas