Portugisiska | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Används att gratulera ett nygift par
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Används att gratulera ett nygift par
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Parabéns pelo noivado!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Glückwunsch zum Geburtstag!
Parabéns!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Alles Gute zum Geburtstag!
Feliz Aniversário!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Muitos anos de vida!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Alles Gute zum Jahrestag!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Feliz ...!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Gute Besserung!
Melhore logo.
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standard krya på dig-hälsning
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standard krya på dig-hälsning
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
De todos do /da..., melhoras.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Herzlichen Glückwunsch zu...
Parabéns por...
Standard grattisfras
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Glückwunsch zu...
Parabéns por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Gratuliere!
Congrats! (inglês)
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Parabéns por passar nos exames!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Arrasou! Parabéns!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Nós sentimos muito por sua perda.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Parabéns por conseguir o emprego!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Parabéns pela chegada do bebê!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Vielen Dank für...
Muito obrigado(a) por...
Användas som allmänt tackmeddelande
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Används då du och någon annan vill tacka en person
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Används när du ger någon en tackgåva
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Nós estamos muito gratos a você por...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Frohe Feiertage wünschen...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Används för att fira jul och nyår (US)
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Frohe Ostern!
Feliz Páscoa!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Frohes Erntedankfest!
Feliz dia de Ação de Graças!
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Frohes neues Jahr!
Feliz Ano Novo!
Används för att fira nyår
Frohe Feiertage!
Boas Festas!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Frohe Chanukka!
Feliz Hanukkah!
Används för att fira hanukka
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Används för att fira Diwali
Frohe Weihnachten!
Feliz Natal!
Används i kristna länder för att fira jul
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
God Jul och Gott Nytt År!