Esperanto | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Används att gratulera ett nygift par
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Används att gratulera ett nygift par
Grattis till giftermålet!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Grattis till att ni sagt ja!
Gratulojn pro diri "jes"!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Grattis till förlovningen!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Födelsedagshälsningar!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Grattis på födelsedagen!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Ha den äran!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Grattis på årsdagen!
Feliĉa datreveno!
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Feliĉa... datreveno!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Grattis på er silverbröllopsdag!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Grattis på er korallbröllopsdag!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Grattis på er guldbröllopsdag!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Krya på dig!
Saniĝus baldaŭ.
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Standard krya på dig-hälsning
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Standard krya på dig-hälsning
Från alla på/hos ..., krya på dig.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Gratulationer på/till ...
Gratulojn pro...
Standard grattisfras
Jag önskar dig lycka till med ...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Jag önskar dig all framgång i ...
Mi deziras al vi sukceson en...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Bra gjort med ...
Bonege por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Grattis till avklarad uppkörning!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Grattis!
Feliĉoj!
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Grattis till examen!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Grattis till de godkända examensproven!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Bonege kun via ekzameno!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Grattis till det nya jobbet!
Gratuloj por akirai la laboron!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Lycka till på din första dag på/hos ...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Grattis till familjens nytillskott!
Gratulojn pro via nova alveno!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Tusen tack för ...
Multajn dankojn por...
Användas som allmänt tackmeddelande
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Används då du och någon annan vill tacka en person
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Används när du ger någon en tackgåva
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Ni tre dankas vin pro...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Sezonaj salutoj el...
Används för att fira jul och nyår (US)
God Jul och Gott Nytt År!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Glad Påsk!
Feliĉan Paskon!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Glad tacksägelse!
Feliĉan Dankofeston
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Gott Nytt År!
Feliĉan Novjaron!
Används för att fira nyår
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Feliĉaj Ferioj!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Trevlig hanukka!
Feliĉa Hanukkah!
Används för att fira hanukka
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Feliĉa Divali al vi.
Används för att fira Diwali
God Jul!
Feliĉan Kristnaskon!
Används i kristna länder för att fira jul
God Jul och Gott Nytt År!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
God Jul och Gott Nytt År!