Vietnamesiska | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Chúc hai bạn hạnh phúc!
Används att gratulera ett nygift par
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!
Används att gratulera ett nygift par
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Parabéns por dizer o "Sim"!
Chúc mừng hoa đã có chủ!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Chúc mừng cô dâu chú rể trong ngày trọng đại nhé!
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Parabéns pelo noivado!
Chúc mừng hai bạn đã đính hôn!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Chúc cặp đôi mới đính hôn may mắn và hạnh phúc!
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn hạnh phúc bên nhau!
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn ở bên nhau hạnh phúc!
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Chúc mừng hai bạn đã đính hôn? Các bạn đã chọn ngày cho đám cưới chưa?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Parabéns!
Chúc mừng sinh nhật!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliz Aniversário!
Sinh nhật vui vẻ!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Muitos anos de vida!
Chúc mừng sinh nhật!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Chúc mọi điều ước của bạn thành sự thật. Sinh nhật vui vẻ!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Chúc bạn một sinh nhật vui vẻ và tuyệt vời!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Feliz ...!
Chúc mừng kỉ niệm... năm ngày cưới!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
... năm và vẫn hạnh phúc như ngày đầu. Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Chúc mừng đám cưới Đồng/Sứ!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Chúc mừng đám cưới Bạc!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Chúc mừng đám cưới Ruby!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Chúc mừng đám cưới Ngọc trai!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Chúc mừng đám cưới San hô!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Chúc mừng đám cưới Vàng!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Chúc mừng đám cưới Kim cương!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Melhore logo.
Chúc bạn chóng bình phục!
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Chúc bạn chóng khỏe.
Standard krya på dig-hälsning
Nós esperamos que você se recupere logo.
Chúng tôi chúc bạn sớm khỏe.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Mong bạn sớm khỏe lại.
Standard krya på dig-hälsning
De todos do /da..., melhoras.
Mọi người ở... chúc bạn chóng khỏe.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Chúc bạn chóng khỏe. Mọi người ở đây đều rất nhớ bạn.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Parabéns por...
Chúc mừng bạn đã...
Standard grattisfras
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Chúc bạn may mắn và thành công với...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Chúc bạn thành công trên con đường...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Chúng tôi muốn gửi lời chúc mừng bạn đã...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Parabéns por...
Làm... tốt lắm!
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi lấy bằng lái xe!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Làm tốt lắm. Chúng tôi biết bạn sẽ thành công mà!
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Congrats! (inglês)
Chúc mừng!
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Chúc mừng lễ tốt nghiệp của bạn!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Parabéns por passar nos exames!
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi / bài kiểm tra!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Arrasou! Parabéns!
Ai mà giỏi thế? Chúc mừng bạn đã hoàn thành tốt bài thi nhé!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Chúc mừng bạn đã lấy được bằng thạc sĩ và chúc bạn đi làm may mắn!
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trong tương lai.
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trên con đường sự nghiệp!
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Chúc mừng bạn đã trúng tuyển đại học! Chúc bạn tận hưởng quãng đời sinh viên của mình!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Chúng tôi vô cùng đau lòng khi hay tin... đã ra đi rất đột ngột, và muốn gửi lời chia buồn sâu sắc tới bạn.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Nós sentimos muito por sua perda.
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát của bạn.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc với sự mất mát lớn lao của bạn.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Chúng tôi vô cùng bàng hoàng trước sự ra đi đột ngột của cháu / anh / chị...
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Chúng tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới anh chị trong những giờ phút khó khăn này.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát to lớn của anh / chị và gia quyến.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Mọi người tại... chúc bạn may mắn với công việc mới.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Chúc bạn thành công với công tác mới.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Parabéns por conseguir o emprego!
Chúc mừng bạn đã kiếm được công việc mới!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Chúc bạn có ngày làm việc đầu tiên may mắn tại...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Chúng tôi rất vui khi nghe tin bé trai/bé gái nhà bạn mới chào đời. Chúc mừng gia đình bạn!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Parabéns pela chegada do bebê!
Chúc mừng gia đình bạn có thêm thành viên mới!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Chúc mừng mẹ tròn con vuông nhé!
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Chúc mừng hai vợ chồng và bé trai/bé gái mới chào đời!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Chúc mừng hai vợ chồng đã lên chức bố mẹ! Mình tin rằng hai bạn sẽ là những người bố người mẹ tuyệt vời.
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Muito obrigado(a) por...
Cảm ơn bạn rất nhiều vì...
Användas som allmänt tackmeddelande
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Hai vợ chồng tôi xin cảm ơn bạn vì...
Används då du och någon annan vill tacka en person
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Thật không biết cảm ơn bạn bao nhiêu cho đủ vì đã...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Tôi xin gửi bạn một chút quà để cảm ơn bạn đã...
Används när du ger någon en tackgåva
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Chúng tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành tới... vì đã...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Nós estamos muito gratos a você por...
Chúng tôi vô cùng cảm ơn bạn đã...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Không có gì đâu! Chúng tôi phải cảm ơn bạn mới phải.
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
Används för att fira jul och nyår (US)
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Feliz Páscoa!
Chúc mừng ngày lễ Phục sinh!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Feliz dia de Ação de Graças!
Chúc mừng lễ Tạ ơn!
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Feliz Ano Novo!
Chúc mừng năm mới!
Används för att fira nyår
Boas Festas!
Chúc ngày lễ vui vẻ!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Feliz Hanukkah!
Chúc mừng lễ Hannukah!
Används för att fira hanukka
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Chúc bạn lễ Diwali vui vẻ và rạng rỡ!
Används för att fira Diwali
Feliz Natal!
Giáng sinh vui vẻ! / Giáng sinh an lành!
Används i kristna länder för att fira jul
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Chúc bạn Giáng sinh và Năm mới hạnh phúc!
God Jul och Gott Nytt År!