Esperanto | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Används att gratulera ett nygift par
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Används att gratulera ett nygift par
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Parabéns por dizer o "Sim"!
Gratulojn pro diri "jes"!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Parabéns pelo noivado!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Parabéns!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliz Aniversário!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Muitos anos de vida!
Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Feliĉa datreveno!
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Feliz ...!
Feliĉa... datreveno!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Melhore logo.
Saniĝus baldaŭ.
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Standard krya på dig-hälsning
Nós esperamos que você se recupere logo.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Standard krya på dig-hälsning
De todos do /da..., melhoras.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Parabéns por...
Gratulojn pro...
Standard grattisfras
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Mi deziras al vi sukceson en...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Parabéns por...
Bonege por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Congrats! (inglês)
Feliĉoj!
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Parabéns por passar nos exames!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Arrasou! Parabéns!
Bonege kun via ekzameno!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Nós sentimos muito por sua perda.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuloj por akirai la laboron!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratulojn pro via nova alveno!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Muito obrigado(a) por...
Multajn dankojn por...
Användas som allmänt tackmeddelande
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Används då du och någon annan vill tacka en person
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Används när du ger någon en tackgåva
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Nós estamos muito gratos a você por...
Ni tre dankas vin pro...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Sezonaj salutoj el...
Används för att fira jul och nyår (US)
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Feliz Páscoa!
Feliĉan Paskon!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Feliz dia de Ação de Graças!
Feliĉan Dankofeston
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Feliz Ano Novo!
Feliĉan Novjaron!
Används för att fira nyår
Boas Festas!
Feliĉaj Ferioj!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Feliz Hanukkah!
Feliĉa Hanukkah!
Används för att fira hanukka
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Feliĉa Divali al vi.
Används för att fira Diwali
Feliz Natal!
Feliĉan Kristnaskon!
Används i kristna länder för att fira jul
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
God Jul och Gott Nytt År!