Portugisiska | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Används att gratulera ett nygift par
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Används att gratulera ett nygift par
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Gratuluję zaręczyn!
Parabéns pelo noivado!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Urodzinowe Życzenia!
Parabéns!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Feliz Aniversário!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Sto lat!
Muitos anos de vida!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Feliz ...!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Wracaj do zdrowia!
Melhore logo.
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standard krya på dig-hälsning
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standard krya på dig-hälsning
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
De todos do /da..., melhoras.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Gratuluję...
Parabéns por...
Standard grattisfras
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Życzę samych sukcesów w...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Chcemy Ci pogratulować...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Gratuluję...
Parabéns por...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Dobra robota!
Congrats! (inglês)
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Gratuluję ukończenia studiów!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Gratuluję zdania egzaminów!
Parabéns por passar nos exames!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Arrasou! Parabéns!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Nós sentimos muito por sua perda.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Gratuluję nowej pracy!
Parabéns por conseguir o emprego!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Powodzenia w nowej pracy w...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Parabéns pela chegada do bebê!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Dziękuję bardzo za...
Muito obrigado(a) por...
Användas som allmänt tackmeddelande
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Används då du och någon annan vill tacka en person
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Jako dowód wdzięczności...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Används när du ger någon en tackgåva
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Nós estamos muito gratos a você por...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Najlepsze życzenia świąteczne...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Används för att fira jul och nyår (US)
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Feliz Páscoa!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Feliz dia de Ação de Graças!
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Ano Novo!
Används för att fira nyår
Wesołych Świąt!
Boas Festas!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Wesołej Chanuki!
Feliz Hanukkah!
Används för att fira hanukka
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Används för att fira Diwali
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Feliz Natal!
Används i kristna länder för att fira jul
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
God Jul och Gott Nytt År!