Ryska | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Желаю вам обоим море счастья
Används att gratulera ett nygift par
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Används att gratulera ett nygift par
Gratulojn pro ligante la nodon!
Пусть будет крепким ваш союз!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulojn pro diri "jes"!
Поздравляю с днем свадьбы
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Поздравляем с помолвкой!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Feliĉan naskiĝtagon!
Поздравляем с Днем рождения!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉan naskiĝtagon!
С днем Рождения!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉan naskiĝtagon!
Всего наилучшего!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Счастья,любви, удачи!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉa datreveno!
Поздравляем с юбилеем!
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Feliĉa... datreveno!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Saniĝus baldaŭ.
Выздоравливай скорее!
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standard krya på dig-hälsning
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standard krya på dig-hälsning
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Gratulojn pro...
Поздравляем с...
Standard grattisfras
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Желаем удачи и успехов в ...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Mi deziras al vi sukceson en...
Удачи с...
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Шлем поздравления с...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Bonege por...
Хорошая работа ...
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Gratulojn por vian veturantan teston!
Поздравляю со сдачей на права!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Feliĉoj!
Поздравления!
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Поздравляем с окончанием университета!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Bonege kun via ekzameno!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Желаем тебе упехов на новой должности
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Gratuloj por akirai la laboron!
Поздравляем с приемом на работу!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Bona fortuno sur via unua tago en...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Поздравляем с рождением ребенка!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Gratulojn pro via nova alveno!
Поздравляем с прибавлением!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Поздравляем с пополнением семейства!
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Multajn dankojn por...
Большое спасибо за...
Användas som allmänt tackmeddelande
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Används då du och någon annan vill tacka en person
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Används när du ger någon en tackgåva
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Огромное тебе спасибо за...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Ni tre dankas vin pro...
Мы очень благодарны тебе за...
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Не за что! Спасибо тебе!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Sezonaj salutoj el...
... шлют свои поздравления
Används för att fira jul och nyår (US)
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Feliĉan Paskon!
С днем Пасхи!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Feliĉan Dankofeston
Счастливого дня Благодарения!
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Feliĉan Novjaron!
Счастливого Нового Года!
Används för att fira nyår
Feliĉaj Ferioj!
С праздником!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Feliĉa Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Används för att fira hanukka
Feliĉa Divali al vi.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Används för att fira Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
С Рождеством!
Används i kristna länder för att fira jul
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
С Новым Годом и Рождеством!
God Jul och Gott Nytt År!