Kinesiska | Fraser - Personligt | Lyckönskningar

Lyckönskningar - Giftermål

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Används att gratulera ett nygift par
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Används att gratulera ett nygift par
Gratulojn pro ligante la nodon!
恭喜喜结连理!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulojn pro diri "jes"!
祝你们百年好合!
Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
恭祝新郎新娘永结同心。
Används att gratulera ett nygift par

Lyckönskningar - Förlovning

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
恭喜你们订婚!
Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Används för att gratulera ett nyförlovat par
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas

Lyckönskningar - Födelsedagar och årsdagar

Feliĉan naskiĝtagon!
生日问候!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉan naskiĝtagon!
生日快乐!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉan naskiĝtagon!
笑口常开!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
愿你心想事成,生日快乐!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Allmän födelsedagshälsning, hittas vanligtvis på födelsedagskort
Feliĉa datreveno!
纪念日快乐!
Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort
Feliĉa... datreveno!
...纪念日快乐!
Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
瓷婚纪念日快乐!
Används för att fira en 20-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
银婚纪念日快乐!
Används för att fira en 25-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
红宝石婚纪念日快乐!
Används för att fira en 40-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
珍珠婚纪念日快乐!
Används för att fira en 30-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
珊瑚婚纪念日快乐!
Används för att fira en 35-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
金婚纪念日快乐!
Används för att fira en 50-årig bröllopsdag
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
钻石婚纪念日快乐!
Används för att fira en 60-årig bröllopsdag

Lyckönskningar - Krya på dig-hälsningar

Saniĝus baldaŭ.
早日康复
Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
希望你早日康复。
Standard krya på dig-hälsning
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
我们祝愿你尽快康复。
Standard krya på dig-hälsning från mer än en person
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
挂念你,愿你早日康复。
Standard krya på dig-hälsning
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats

Lyckönskningar - Allmänna gratulationer

Gratulojn pro...
祝愿你...
Standard grattisfras
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Mi deziras al vi sukceson en...
我祝你在...方面成功
Används för att önska någon lycka till i framtiden
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
我们就...向你表示祝贺
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt
Bonege por...
...做得好!
Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande
Gratulojn por vian veturantan teston!
恭喜通过驾照考试!
Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
做得好!我们就知道你能做到。
Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem
Feliĉoj!
恭喜!
Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon

Lyckönskningar - Akademiska framgångar

Gratulojn pro via diplomiĝo!
恭喜毕业!
Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
恭喜通过考试!
Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov
Bonege kun via ekzameno!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Används för att gratulera någon som ska börja studera

Lyckönskningar - Kondoleanser

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort

Lyckönskningar - Karriärframgångar

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
祝你在...的新工作一切顺利
Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb
Gratuloj por akirai la laboron!
恭喜获得这个工作!
Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb
Bona fortuno sur via unua tago en...
祝在...的第一天工作顺利
Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb

Lyckönskningar - Födelse

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Gratulojn pro via nova alveno!
恭喜喜得贵子/千金。
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Används för att gratulera en kvinna som fött barn
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
恭喜您喜获贵子/千金。
Används för att gratulera ett par då de fått barn
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Används för att gratulera ett par då de fått barn

Lyckönskningar - Att tacka

Multajn dankojn por...
谢谢...
Användas som allmänt tackmeddelande
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Används då du och någon annan vill tacka en person
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
我真不知道怎么感谢您...
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
为表达我们的心意...
Används när du ger någon en tackgåva
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig
Ni tre dankas vin pro...
对...我们非常感谢你
Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig

Lyckönskningar - Högtidshälsningar

Sezonaj salutoj el...
来自...的节日问候
Används för att fira jul och nyår (US)
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
圣诞快乐,新年快乐!
Används för att fira jul och nyår (UK)
Feliĉan Paskon!
复活节快乐!
Används i kristna länder för att fira påskdagen
Feliĉan Dankofeston
感恩节快乐!
Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving)
Feliĉan Novjaron!
新年快乐!
Används för att fira nyår
Feliĉaj Ferioj!
假日愉快!
Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka)
Feliĉa Hanukkah!
光明节快乐!
Används för att fira hanukka
Feliĉa Divali al vi.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Används för att fira Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
圣诞节快乐!
Används i kristna länder för att fira jul
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
圣诞节快乐,新年快乐!
God Jul och Gott Nytt År!