Ungerska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Lieber Johannes,
Kedves John!
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Liebe(r) Mama / Papa,
Kedves Anya / Apa!
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Lieber Onkel Hieronymus,
Kedves Jerome bácsi!
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hallo Johannes,
Szia John!
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hey Johannes,
Szia John!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johannes,
John!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Mein(e) Liebe(r),
Kedvesem / Drágám!
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Mein(e) Liebste(r),
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Liebster Johannes,
Drága John!
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Vielen Dank für Deine Email.
Köszönöm az e-mailedet.
Används när du svarar på korrespondens
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Jó volt újra hallani felőled.
Används när du svarar på korrespondens
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Azért írok, hogy elmondjam...
Används när du har viktiga nyheter
Hast Du schon Pläne für...?
Van már programod...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Örömmel hallottam, hogy ...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... grüßt herzlich.
... üdvözletét küldi.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Bitte grüße... von mir.
Add át üdvözletemet ....
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Várom válaszodat.
Används när du vill få ett svarsmejl
Schreib mir bitte bald zurück.
Írj vissza hamar.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Írj, ha ...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Írj, amint többet tudsz.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Mach's gut.
Vigyázz magadra.
Används när man skriver till familj och vänner
Ich liebe Dich.
Szeretlek.
Används när du skriver till din partner
Herzliche Grüße
Legjobbakat!
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Mit besten Grüßen
Kívánom a legjobbakat!
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Beste Grüße
Üdvözlettel,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Gute
Legjobbakat!
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Liebe
Szeretettel,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Liebe
Szeretettel,
Informellt, används när du skriver till din familj
Alles Liebe
Sok puszi, / Szeretettel,
Informellt, används när du skriver till din familj