Finska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Lieber Johannes,
Hyvä John
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Liebe(r) Mama / Papa,
Hei äiti / isä
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Lieber Onkel Hieronymus,
Hei setä Jerome,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Hallo Johannes,
Hei John,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Hey Johannes,
Heippa John,
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johannes,
John,
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Mein(e) Liebe(r),
Rakkaani,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Mein(e) Liebste(r),
Rakkaani,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Liebster Johannes,
Rakas John,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Vielen Dank für Deine Email.
Kiitos sähköpostistasi.
Används när du svarar på korrespondens
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Används när du svarar på korrespondens
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Används när du har viktiga nyheter
Hast Du schon Pläne für...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Ilahduin kuullessani, että...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Leider muss ich Dir berichten, dass...
On ikävää kertoa, että...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... grüßt herzlich.
... lähettää terveisiä.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Bitte grüße... von mir.
Sano ... terveisiä minulta.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Används när du vill få ett svarsmejl
Schreib mir bitte bald zurück.
Kirjoita taas pian.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Mach's gut.
Pärjäilkää.
Används när man skriver till familj och vänner
Ich liebe Dich.
Rakastan sinua.
Används när du skriver till din partner
Herzliche Grüße
Terveisin,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Mit besten Grüßen
Parhain terveisin,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Beste Grüße
Parhain terveisin,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Gute
Kaikkea hyvää,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Liebe
Rakkaudella,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Alles Liebe
Rakkain terveisin,
Informellt, används när du skriver till din familj
Alles Liebe
Rakkaudella,
Informellt, används när du skriver till din familj