Rumänska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Milý Johne,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Milá mamko / Milý taťko
Dragă Mamă/Tată,
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Milý strejdo Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Ahoj Johne,
Dragă Andrei,
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Čau Johne,
Bună Andrei!
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johne,
Salut Andrei!
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Můj milý / Má milá,
Draga mea,/Dragul meu,
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Můj/Má nejdražší,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Nejdražší Johne,
Dragul meu Andrei,
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Děkuji za tvůj e-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Används när du svarar på korrespondens
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Används när du svarar på korrespondens
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Används när du har viktiga nyheter
Už máš nějaké plány na... ?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Je mi moc líto, že...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... posílá pozdrav!
... îţi transmite toată dragostea.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Pozdravuj ode mě... .
Salută pe ...din partea mea.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Těším se na tvojí odpověď.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Används när du vill få ett svarsmejl
Napiš brzy.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Napiš mi prosím, až...
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Trimite-mi un răspuns când... .
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Opatruj se.
Aveţi grijă de voi!
Används när man skriver till familj och vänner
Miluji tě.
Te iubesc!
Används när du skriver till din partner
S přáním všeho nejlepšího,
Toate cele bune,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Mějte se moc hezky,
Cu drag,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Nejsrdečnější pozdravy,
Cele mai calde urări,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Jen to nejlepší,
Toate cele bune,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Cu toată dragostea,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Cu drag,
Informellt, används när du skriver till din familj
S láskou,
Cu mult drag,
Informellt, används när du skriver till din familj