Nederländska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Milý Johne,
Beste Jan
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Milá mamko / Milý taťko
Beste mama / papa
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Milý strejdo Jerome,
Beste oom Jeroen
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Ahoj Johne,
Hallo Jan
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Čau Johne,
Hoi Jan
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johne,
Jan
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Můj milý / Má milá,
Lieve ...
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Můj/Má nejdražší,
Liefste ...
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Nejdražší Johne,
Lieve Jan
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Děkuji za tvůj e-mail.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Används när du svarar på korrespondens
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Används när du svarar på korrespondens
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Används när du har viktiga nyheter
Už máš nějaké plány na... ?
Heb je al plannen voor ...?
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Helaas moet ik je melden dat ...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Je mi moc líto, že...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... posílá pozdrav!
... doet jou de groeten.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Pozdravuj ode mě... .
Doe ... de groeten namens mij.
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Těším se na tvojí odpověď.
Ik hoop snel van jou te horen.
Används när du vill få ett svarsmejl
Napiš brzy.
Schrijf me snel terug.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Napiš mi prosím, až...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Opatruj se.
Het ga je goed.
Används när man skriver till familj och vänner
Miluji tě.
Ik hou van je.
Används när du skriver till din partner
S přáním všeho nejlepšího,
Hartelijke groeten,
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Mějte se moc hezky,
Met hartelijke groeten,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Nejsrdečnější pozdravy,
Groeten,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Jen to nejlepší,
Groeten,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Liefs,
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
Liefs,
Informellt, används när du skriver till din familj
S láskou,
Liefs,
Informellt, används när du skriver till din familj