Arabiska | Fraser - Personligt | E-post

E-post - Öppning

Milý Johne,
عزيزي فادي،
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Milá mamko / Milý taťko
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informellt, standardsättet att adressera en av dina föräldrar
Milý strejdo Jerome,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informellt, standardsättet att adressera en familjemedlem
Ahoj Johne,
مرحبا يا فادي،
Informellt, standardiserat sätt att adressera en vän
Čau Johne,
أهلا يا فادي،
Mycket informellt, standardsättet att adressera en vän
Johne,
فادي،
Informellt, ett direkt sätt att adressera en vän
Můj milý / Má milá,
عزيزي \ عزيزتي،
Mycket informellt, används när man adresserar en nära anhörig
Můj/Má nejdražší,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Nejdražší Johne,
عزيزي الغالي فادي،
Mycket informellt, används när man adresserar en partner
Děkuji za tvůj e-mail.
شكرا لرسالتك.
Används när du svarar på korrespondens
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Används när du svarar på korrespondens
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på ett tag
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Används när du skriver till en gammal vän som du inte har kontaktat på länge

E-post - Huvuddel

Píši, abych Ti řekl(a), že...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Används när du har viktiga nyheter
Už máš nějaké plány na... ?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Används när du vill bjuda in någon till ett evenemang eller vill träffa dem
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Används för att tacka någon / bjuda in någon någonstans / bifoga information
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Används för att hjärtligt tacka någon för att de har berättat något för dig / erbjudit dig något / har skrivit till dig gällande något
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Används när du verkligen uppskattar något som någon skrivit till dig / bjudit in dig till / skickat till dig
S potěšením (vám) oznamuji, že...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Används för att meddela vänner goda nyheter
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
لقد سُعدت بسماع...
Används för att förmedla ett budskap eller nyheter
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Används för att meddela vänner dåliga nyheter
Je mi moc líto, že...
لقد أحزنني سماع...
Används för att trösta en vän gällande dåliga nyheter som de har fått
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Används när vill att en vän ska titta på din nya hemsida
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Används när man vill att en vän ska lägga in dig på en online meddelandetjänst så att ni kan kommunicera oftare

E-post - Avslutning

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Används när du vill berätta för någon att du saknar dem genom mejlets mottagare
... posílá pozdrav!
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Används när du skickar hälsningar från någon annan
Pozdravuj ode mě... .
بلّغ سلامي إلى...
Används när man via personen man skriver till vill hälsa till någon annan
Těším se na tvojí odpověď.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Används när du vill få ett svarsmejl
Napiš brzy.
اُكتب إلي بسرعة.
Direkt, används när du vill få ett svarsmejl
Napiš mi prosím, až...
أكتب لي حين...
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Används när du vill att mottagaren ska svara först då när de har nyheter att komma med
Opatruj se.
اعتنِ بنفسك.
Används när man skriver till familj och vänner
Miluji tě.
أحبك.
Används när du skriver till din partner
S přáním všeho nejlepšího,
أطيب الأمنيات،
Informellt, används mellan familj, vänner och kollegor
Mějte se moc hezky,
مع أطيب التمنيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Nejsrdečnější pozdravy,
أجمل التحيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
Jen to nejlepší,
أجمل الأمنيات،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
كل المحبة،
Informellt, används när man skriver till familj och vänner
S láskou,
كل المحبة،
Informellt, används när du skriver till din familj
S láskou,
كل المحبة،
Informellt, används när du skriver till din familj